Paroles et traduction changeofseason - croutons on the rocks (C.O.T.R)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
croutons on the rocks (C.O.T.R)
I
thought
we
were
forever
but
you
pushed
me
to
the
side
Я
думал,
что
мы
навсегда,
но
ты
оттолкнул
меня
в
сторону
I've
been
trying
to
get
better
but
i'm
barely
alright
Я
пытался
поправиться,
но
со
мной
почти
все
в
порядке
I
know
that
you
hate
me
just
give
me
some
time
Я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь,
просто
дай
мне
немного
времени
I've
been
thinking
about
you
lately
and
i
hope
that
your
doing
fine
Я
думал
о
тебе
в
последнее
время
и
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо
Cause
i
close
my
eyes
when
i
think
of
you
tonight
Потому
что
я
закрываю
глаза,
когда
думаю
о
тебе
сегодня
вечером
When
i
got
nothing
left
are
you
with
me
for
the
fight?
Когда
у
меня
ничего
не
останется,
ты
будешь
со
мной
в
бою?
Be
my
ride
or
die
baby
Будь
моей
поездкой
или
умри,
детка
Will
you
hold
me
tight?
Ты
обнимешь
меня
крепче?
Will
you
hold
me
tight?
Ты
обнимешь
меня
крепче?
Baby
will
you
hold
me
right?
Детка,
ты
меня
обнимешь,
верно?
I
just
want
to
be
the
kind
of
person
that
you
want,
be
the
person
that
you
need,
the
person
that
you
love
Я
просто
хочу
быть
тем
человеком,
которого
ты
хочешь,
человеком,
который
тебе
нужен,
человеком,
которого
ты
любишь.
Honestly
life
without
you
has
gotten
a
little
tough
Честно
говоря,
жизнь
без
тебя
стала
немного
труднее
I
just
need
a
little
comfort
in
the
person
i've
become
Мне
просто
нужно
немного
утешения
в
том
человеке,
которым
я
стал
Help
me
see
my
potential
even
when
it
it's
getting
rough
Помоги
мне
увидеть
мой
потенциал,
даже
когда
он
становится
тяжелым.
It
seems
the
things
that
i
start,
i'm
always
giving
up
Кажется,
то,
что
я
начинаю,
я
всегда
сдаюсь
I
just
need
to
focus,
breathe,
and
not
give
a
fuck
Мне
просто
нужно
сосредоточиться,
дышать
и
не
плевать
Hopefully
you're
with
me
when
the
sun
comes
up
Надеюсь,
ты
будешь
со
мной,
когда
взойдет
солнце
This
don't
happen
to
people
like
me
С
такими,
как
я,
такого
не
случается
I
try
to
be
calm
but
tend
to
overthink
Я
стараюсь
быть
спокойным,
но
склонен
слишком
много
думать
Maybe
i'm
crazy
and
just
playin
make
believe
Может
быть,
я
сумасшедший
и
просто
притворяюсь
I
just
want
to
live
my
dream
and
try
to
be
me
Я
просто
хочу
осуществить
свою
мечту
и
попытаться
быть
собой
Money?
fame?
i
don't
care
about
that
Деньги?
слава?
меня
это
не
волнует
I
just
want
to
be
me,
i
just
want
to
be
Zach
Я
просто
хочу
быть
собой,
я
просто
хочу
быть
Заком
Tell
me
why
i
can't
sing
and
also
do
some
rap
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
петь,
а
также
читать
рэп?
I'm
trying
to
bend
these
genres
just
like
they
were
a
map
Я
пытаюсь
согнуть
эти
жанры,
как
будто
они
представляют
собой
карту.
I'm
a
one
man
band,
i'm
making
my
own
path
Я
группа
из
одного
человека,
я
иду
свой
собственный
путь
Your
misconceptions
seem
like
an
everyday
fad
Ваши
заблуждения
кажутся
повседневным
увлечением.
Your
flexing
with
nothing
but
a
fucking
empty
bag
Ты
играешь
только
с
чертовой
пустой
сумкой.
And
now
your
in
my
ear
telling
me
how
i
should
act
И
теперь
ты
мне
на
ухо
говоришь,
как
мне
действовать
I
just
want
to
be
the
kind
of
person
that
is
loved,
be
the
person
that
you
see
is
just
growing
up
Я
просто
хочу
быть
человеком,
которого
любят,
человеком,
которого,
как
ты
видишь,
только
взрослеет.
Honestly
life
without
you
still
is
a
little
tough
Честно
говоря,
жизнь
без
тебя
все
еще
немного
тяжела
But
it
seems
i
am
comfortable
in
the
person
i've
become
Но,
кажется,
мне
комфортно
в
том
человеке,
которым
я
стал
I
can
see
my
potential
and
it
seems
i'm
going
up
Я
вижу
свой
потенциал
и,
кажется,
поднимаюсь
вверх.
I
just
need
a
little
momentum
for
the
music
i
have
done
Мне
просто
нужно
немного
импульса
для
музыки,
которую
я
написал.
Shout
out
to
the
fans,
man,
they
always
showin
love
Привет
фанатам,
чувак,
они
всегда
проявляют
любовь.
Hopefully
they
still
rockin
with
me
when
i
blow
up
Надеюсь,
они
все
еще
будут
со
мной,
когда
я
взорвусь.
That's
the
dream
i
don't
want
to
do
any
other
job
Это
мечта,
я
не
хочу
заниматься
никакой
другой
работой
I'm
in
the
scene
but
it
seems
like
i'm
in
my
own
mob
Я
на
сцене,
но
кажется,
что
я
в
своей
толпе
And
if
you
disagree
that's
just
me
being
me
И
если
ты
не
согласен,
это
просто
я
— это
я.
I'll
end
up
on
your
screen
Я
окажусь
на
твоем
экране
Watch
me
with
jealousy
Смотри
на
меня
с
завистью
This
don't
happen
to
people
like
me
С
такими,
как
я,
такого
не
случается
I
try
to
be
calm
but
tend
to
overthink
Я
стараюсь
быть
спокойным,
но
склонен
слишком
много
думать
Maybe
i'm
crazy
and
just
playin
make
believe
Может
быть,
я
сумасшедший
и
просто
притворяюсь
I
just
want
to
live
my
dream
and
try
to
be
me
Я
просто
хочу
осуществить
свою
мечту
и
попытаться
быть
собой
changeofseason
is
the
name
Смена
сезона
- это
название
There's
dark
thoughts
in
my
brain
В
моем
мозгу
мрачные
мысли
Sometimes
i
think
i'm
insane
Иногда
мне
кажется,
что
я
сумасшедший
But
it's
better
than
being
fake
Но
это
лучше,
чем
быть
фальшивкой
I'm
gonna
to
go
my
own
way
Я
собираюсь
пойти
своим
путем
I
guess
i'm
gonna
to
start
today
Думаю,
я
начну
сегодня
I
might
just
be
a
little
late
возможно,
я
просто
немного
опоздал
But
it
was
worth
the
wait
Но
это
стоило
ожидания
This
don't
happen
to
people
like
me
С
такими,
как
я,
такого
не
случается
I
try
to
be
calm
but
tend
to
overthink
Я
стараюсь
быть
спокойным,
но
склонен
слишком
много
думать
Maybe
i'm
crazy
and
just
playin
make
believe
Может
быть,
я
сумасшедший
и
просто
притворяюсь
I
just
want
to
live
my
dream
and
try
to
be
me
Я
просто
хочу
осуществить
свою
мечту
и
попытаться
быть
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachariah Vasilas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.