Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help Me Out!
Hilf mir raus!
Call
me
like
the
old
days
Ruf
mich
an
wie
in
den
alten
Tagen
I'm
tired
of
this
fake
craze
Ich
bin
diesen
falschen
Wahn
leid
You
told
me
I'd
go
far
Du
sagtest
mir,
ich
würde
es
weit
bringen
Used
to
sleep
in
my
garage
Schliefst
früher
in
meiner
Garage
Break
and
enter
to
my
heart
Bist
in
mein
Herz
eingebrochen
Said
you
knew
it
from
the
start
Sagtest,
du
wusstest
es
von
Anfang
an
That
this
wouldn't
be
so
easy
Dass
das
nicht
so
einfach
werden
würde
Push
and
pull
like
always
Hin
und
her
wie
immer
Told
me
I
should
stay
away
Sagtest
mir,
ich
solle
wegbleiben
And
all
this
time
I'd
struggle
Und
die
ganze
Zeit
kämpfte
ich
Your
fate
became
more
subtle
Dein
Schicksal
wurde
subtiler
Cause
I
don't
wanna
change
for
you,
but
I
will
Denn
ich
will
mich
nicht
für
dich
ändern,
aber
ich
tu
es
Happens
every
time
I
try
to
rebuild
Passiert
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
neu
aufzubauen
Your
complicated
help
me
out
Dein
kompliziertes
"Hilf
mir
raus"
How
did
something
so
nice
go
so
foul
Wie
konnte
etwas
so
Schönes
so
übel
werden?
Call
me
like
the
old
days
Ruf
mich
an
wie
in
den
alten
Tagen
I'm
tired
of
this
fake
craze
Ich
bin
diesen
falschen
Wahn
leid
You
told
me
I'd
go
far
Du
sagtest
mir,
ich
würde
es
weit
bringen
Used
to
sleep
in
my
garage
Schliefst
früher
in
meiner
Garage
Break
and
enter
to
my
heart
Bist
in
mein
Herz
eingebrochen
Said
you
knew
it
from
the
start
Sagtest,
du
wusstest
es
von
Anfang
an
That
this
wouldn't
be
so
easy
Dass
das
nicht
so
einfach
werden
würde
And
all
this
time
I
wish
I
could
go
back
Und
die
ganze
Zeit
wünschte
ich,
ich
könnte
zurückgehen
Spend
some
more
with
you
and
not
be
shy
Mehr
Zeit
mit
dir
verbringen
und
nicht
schüchtern
sein
But
I
guess
those
days
are
gone
Aber
ich
schätze,
diese
Tage
sind
vorbei
I
think
I
gotta
move
on
Ich
glaube,
ich
muss
weitermachen
Cause
you
weren't
bluffing
(no)
Denn
du
hast
nicht
geblufft
(nein)
I
can't
do
nothing
Ich
kann
nichts
tun
Call
me
like
the
old
days
Ruf
mich
an
wie
in
den
alten
Tagen
I'm
tired
of
this
fake
craze
Ich
bin
diesen
falschen
Wahn
leid
You
told
me
I'd
go
far
Du
sagtest
mir,
ich
würde
es
weit
bringen
Used
to
sleep
in
my
garage
Schliefst
früher
in
meiner
Garage
Break
and
enter
to
my
heart
Bist
in
mein
Herz
eingebrochen
Said
you
knew
it
from
the
start
Sagtest,
du
wusstest
es
von
Anfang
an
That
this
wouldn't
be
so
easy
Dass
das
nicht
so
einfach
werden
würde
Call
me
like
the
old
days
Ruf
mich
an
wie
in
den
alten
Tagen
I'm
tired
of
this
fake
craze
Ich
bin
diesen
falschen
Wahn
leid
You
told
me
I'd
go
far
Du
sagtest
mir,
ich
würde
es
weit
bringen
Used
to
sleep
in
my
garage
Schliefst
früher
in
meiner
Garage
Break
and
enter
to
my
heart
Bist
in
mein
Herz
eingebrochen
Said
you
knew
it
from
the
start
Sagtest,
du
wusstest
es
von
Anfang
an
That
this
wouldn't
be
so
easy
Dass
das
nicht
so
einfach
werden
würde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.