chay - あなたに恋をしてみました - 弾き語り - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction chay - あなたに恋をしてみました - 弾き語り




あなたに恋をしてみました - 弾き語り
I've Fallen in Love with You - Acoustic
あなたに恋をしてみました
I've fallen in love with you
なんでもできそうな
I feel like I can do anything
ああ 力が湧くのは
Oh, I feel so strong
ああ それは ああ それは
Oh, it's, oh, it's
恋の魔法ね
The magic of love
どうしてこんなに早く
Why did you let me meet
運命の人に会わせるの
The love of my life so soon?
恋は練習不足で 神様は意地悪ね
I'm not good at love yet, and God is so mean
今日はハイヒール おしゃれしたのに
Today, I wore high heels and dressed up
空回りしてく
But I feel so clumsy
絶体絶命、会話も弾まない
I'm desperate, and we can't even have a decent conversation
あなたに恋をしてみました
I've fallen in love with you
初めて会った日から
Since the day we first met
なにか違うときめきを感じていたの
I've felt a different kind of excitement
あなたに恋を始めました
I've started to fall in love with you
なんでもできそうな
I feel like I can do anything
ああ 力が湧くのは
Oh, I feel so strong
ああ それは ああ それは
Oh, it's, oh, it's
恋の魔法ね
The magic of love
どうしよう 噂で聞いた
Oh no, I heard a rumor
元カノと私は正反対
That my ex-girlfriend and I are complete opposites
好きになった人がタイプ
The type of person you like to date
よく聞くし頑張るわ
I hear it a lot, so I'll try my best
不思議
It's strange
さりげない一言だけで振り回されてる
A single, careless word from you can make my world spin
どうかしてるわ 私じゃないみたい
Something's wrong with me, I don't feel like myself
あなたに恋をしてみました
I've fallen in love with you
何も手に付かない
I can't focus on anything
こんな気持ち初めてでドキドキするわ
This is the first time I've ever felt this way, my heart is pounding
あなたに恋を始めました
I've started to fall in love with you
少し疲れるけど
It's a little tiring
ああ 解けないで欲しい
Oh, I wish this feeling would never go away
ああ これが ああ これが
Oh, this is, oh, this is
恋の魔法ね
The magic of love
あなたに恋をしてみました
I've fallen in love with you
初めて会った日から
Since the day we first met
なにか違うときめきを感じていたの
I've felt a different kind of excitement
あなたに恋を始めました
I've started to fall in love with you
なんでもできそうな
I feel like I can do anything
ああ 力が湧くのは
Oh, I feel so strong
ああ それは ああ それは
Oh, it's, oh, it's
恋の魔法ね
The magic of love
ああ これが ああ これが
Oh, this is, oh, this is
恋の魔法ね
The magic of love





Writer(s): Kouichi Tabo, Chay, Ishiwatari Junji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.