chay - 最後の春休み - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction chay - 最後の春休み




最後の春休み
Last Spring Break
春休みのロッカー室に
In the gym locker room on spring break
忘れたものをとりに行った
I come to get the things I forgot
ひっそりとした長い廊下を
Along the silent, long corridor
歩いていたら泣きたくなった
I feel like crying as I walk along
目立たなかった私となんて
I was inconspicuous, you hardly knew me at all
交わした言葉数えるほど
The number of words we exchanged could be counted on one hand
アルファベットの名前順さえ
Even in the alphabetical seating order
あなたはひどくはなれてた
You were far away from me, it’s sad
もしもできることなら
If only it were possible
この場所に同じ時間に
To stay in this place at the same time as you
ずっとずっとうずくまっていたい
Crouching down here forever and ever
もうすぐ別の道を歩き
Soon, we will each walk on a different path
思い出してもくれないの
You won’t even remember me soon
たまに電車で目と目があっても
Maybe I’ll catch your eye on the train someday
もう制服じゃない
But we won’t be wearing uniforms anymore
窓の近くのあなたの机
At the desk by the window where you used to sit
ひとりほおづえついてみる
I sit alone, head resting on my hand
ふたをあけると紺のボタンが
I open the lid and find a navy button
隅のほこりにまぎれてた
Mixed in with the dust in the corner
もしもできることなら
If only it were possible
この場所に同じ時間に
To stay in this place at the same time as you
ずっとずっとうずくまっていたい
Crouching down here forever and ever
もうすぐ別の道を歩き
Soon, we will each walk on a different path
思い出してもくれないの
You won’t even remember me soon
そよ風運ぶ過ぎたざわめき
The breeze carries the echoes of the past
今は春休み 今は春休み 最後の春休み
This is spring break, this is spring break, my last spring break





Writer(s): Yumi Matsutoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.