Paroles et traduction chay - 永遠の針
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もしも願い事がいま
If
only
wishes
were
granted
ひとつだけ叶うとしたなら
And
I
could
have
just
one
あなたとの何気ない日々が
I
would
wish
that
our
ordinary
days
ずっと続きますように
Would
last
forever
寄り添うときも離れてるときも
When
we're
together
or
apart
絶え間なく振り子は揺れる
The
clock's
pendulum
endlessly
swings
耳すませば聞こえてくる
心の音
Listen
closely
and
you'll
hear
the
sound
of
my
heart
長い針と短い針は
永遠をいま指している
The
long
hand
and
the
short
hand
forever
point
to
eternity
過ぎてゆく時間を大切に
Let's
cherish
the
time
that's
passing
by
この胸に刻んでゆこう
And
engrave
it
upon
our
hearts
巡りくる運命のなかで
その名前を呼ぼう
I'll
call
out
your
name
amidst
the
circle
of
fate
灯したふたつの祈りを
愛と呼ぶのでしょう
I'll
call
it
love,
these
two
prayers
that
we've
lit
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTALE
「明るいだけの私では
I
confided
in
you,
my
dear
いられないときだってあるんだよ」
There
are
times
when
I'm
not
just
full
of
cheer
そっと打ち明けた帰り道
As
we
walked
home,
hand
in
hand
つないでくれた右手
You
held
me
tight,
and
now
I
understand
ひとりで生きてきたはずなのに
知っていたの
I
lived
my
life
alone
before
どこか懐かしい胸の香り
But
I
knew
it
all
along
苦しいくらい愛しくなるよ
Your
presence
fills
me
with
a
love
so
strong
巡り会うふたつの針は
The
two
hands
of
the
clock
meet
and
entwine
しあわせの方へ進んでゆく
Leading
us
towards
happiness
たしかめなくていい
No
need
to
question,
to
worry
心から信じあえる想いがある
For
our
love,
we
can
trust
implicitly
願いとは繰り返すこと
そして繋げること
A
wish
is
something
we
repeat
and
connect
眩しいふたつの輝き
絆というのでしょう
I'll
call
it
a
bond,
this
dazzling
light
that
we
reflect
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTALE
長い針と短い針は
永遠だけを目指してゆく
The
long
hand
and
the
short
hand
forever
yearn
for
eternity
限りある今の瞬きを
この胸に刻んでゆこう
Let's
cherish
the
moments
we
have,
though
they
be
few
巡りくる運命のなかで
その名前を呼ぼう
I'll
call
out
your
name
amidst
the
circle
of
fate
灯したふたつの命を
愛と呼ぶのでしょう
I'll
call
it
love,
these
two
lives
that
we
create
愛と呼ぶのでしょう
I'll
call
it
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chay, 田中 秀典(agehasprings)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.