chelmico - 飽きた - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction chelmico - 飽きた




人差し指 ド派手に スクラッチ
Указательный палец делает броскую царапину
掻きむしる頭皮 それすらもご褒美
Соскоблив скальп, даже это-награда.
先延ばしにしていた納品
Доставка, которая затягивалась.
ほれこの通り モレ降臨 (ドヤ)
здесь, на этой улице, спускается Морея (дойя).
誰っぽいとかあれっぽいとか
кто это, что это, что это, что это, что это, что это, что это, что это?
それっぽいことばっか言ってるようじゃ
как будто ты говоришь что-то подобное.
銅像は立たないさ 無駄
статуя не устоит, она бесполезна.
想像はハンパないから 無駄
я не могу себе этого представить, это бесполезно.
つぶやいた言葉は
слова, которые я пробормотал.
塵となって散り 日々になって死ぬ
они становятся пылью, они рассеиваются, они умирают каждый день.
ビビり散らかして
я боюсь, я боюсь, я боюсь, я боюсь.
「きちぃ」とか言って
Скажи "кичии" или что-нибудь в этом роде.
ぶくぶく太らして 日記に書いて寝る
я толстая, я пишу об этом в своем дневнике и сплю.
相対的なモマエと絶対的なモレ
Относительная momae и абсолютная Molle
そこへなおれ
иди туда.
まとめてぶっ飛びましょうね どうやら
давай взорвем все.
Lifeは天井を見るだけじゃないらしい
жизнь не просто смотрит в потолок.
あくびしたら次にのび
я зевнул и подпрыгнул.
こりかたまったカラダねじって
я выворачиваю свое скрюченное тело.
水を飲み
пейте воду
もしもし、今から何する?
привет, что ты теперь будешь делать?
鏡の前の僕
Я перед зеркалом.
さてどうする
что же нам теперь делать?
パッと思いつくもの
что - то, что я могу придумать.
なんかパッとせず
я не знаю, я не знаю, я не знаю.
床に目をやり積み重なる本は
и книги, сваленные в кучу на полу.
相当前に借りてるモン
я давно у тебя в долгу, приятель.
メモにある映画10本ぶっとおしコース
10 фильмов в записке
たまってるコンテンツに追われ
меня преследовало содержание, которое я накапливаю.
なんかねえ...
я не знаю...
ひとりごとボソリと
один за другим, один за другим, один за другим, один за другим, один за другим.
「今日はちがうなあ」
"Сегодня все по-другому".
同じパンツ同じシャツ
те же брюки, та же рубашка.
同じ照明で同じダンス
Тот же танец с тем же освещением.
見飽きた自分もいるが
некоторые из вас устали видеть это.
僕は最高に最高で最高さ
я лучший, лучший, лучший.
天才チンパンジーは
гениальный шимпанзе.
全部分かっちゃったから
я знаю все.
乗れそうに感じた
я чувствовал, что могу ехать.
波は去っちゃったから
волны ушли.
並んで見えるのがなんか
я вижу их рядом.
飽きちゃったから
я устал от этого.
つまんないとつまんないが
это скучно, это скучно, это скучно, это скучно, это скучно, это скучно.
絡まったバター
Спутанное масло
天才チンパンジーは
гениальный шимпанзе.
全部分かっちゃったから
я знаю все.
乗れそうに感じた
я чувствовал, что могу ехать.
波は去っちゃったから
волны ушли.
並んで見えるのがなんか
я вижу их рядом.
飽きちゃったから
я устал от этого.
つまんないとつまんないが
это скучно, это скучно, это скучно, это скучно, это скучно, это скучно.
絡まったバター
Спутанное масло
そろそろどこかに行こうかな
думаю, нам нужно куда-нибудь съездить.
だらだらするのもいいけど
хорошо быть небрежным.
ホッとしたり
я чувствую облегчение.
想像したり
или представь
ボーっとしたりしてたい
я хочу быть немного глупой.
退屈だとか飽きただとか
мне скучно, мне скучно, мне скучно, мне скучно, мне скучно.
代わり映えのない毎日もいい
вместо этого, хорошо иметь каждый день, который не сияет.
ホッとしたり
я чувствую облегчение.
想像したり
или представь
ボーっとしたりしてたい
я хочу быть немного глупой.
退屈だとか飽きただとか
мне скучно, мне скучно, мне скучно, мне скучно, мне скучно.
代わり映えのない毎日もいい
вместо этого, хорошо иметь каждый день, который не сияет.
誰にも見つかることなく
и никто его не найдет.
寝転がったら
когда ты ложишься
たぶん ヘヴン
может быть, на небесах.
尖らせた唇
Заостренные губы
退屈は鳴り止まない
Скука не перестает звенеть.
誰にも見つかることなく
и никто его не найдет.
寝転がったら
когда ты ложишься
たぶん ヘヴン
может быть, на небесах.
ポスターを剥がすと
и когда ты снимешь плакат
白く残る跡 そこで待ってる
я буду ждать тебя там.





Writer(s): Mamiko, Rachel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.