chiello_fsk & Powv_fsk - Non troverai un tesoro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction chiello_fsk & Powv_fsk - Non troverai un tesoro




Non troverai un tesoro
You will not find a treasure
Vagavo disperso
I wander lost
Solo come i segreti che esistevano tra noi
As alone as the secrets that existed between us
In questa valle
In this valley
Dove ti permisi di amarmi
Where I allowed you to love me
E dove tu con me facesti lo stesso
And where you did the same with me
Guardammo la riva, eterna e senza emozioni
We looked at the shore, eternal and emotionless
Che ha già fagocitato le promesse scritte sulla sabbia
Which had already swallowed the promises written in the sand
Per nasconderle nel suo scrigno, nel suo ventre
To hide them in her chest, in her belly
Mentre precipito ricordo di te, che mi hai amato
As I fall, I remember you, who loved me
E ricordo di te, che sei stata la mia morte
And I remember you, who were my death
Anche ora che
Even now that
Che quest'acqua mi stringe il collo
That this water tightens around my neck
E posso guardare la luna
And I can look at the moon
Salutarmi voltandosi
Waving at me as it turns
Cielo e terra sono solo illusioni
Heaven and earth are just illusions
Come la morte delle stagioni
Like the death of the seasons
Ho paura di questo
I'm afraid of this
Come Pegaso
Like Pegasus
Che nato dalla morte
Who, born from death
Prese il cielo, volando libero
Took the sky, flying free
Un relitto
A wreck
Dimenticato sul fondo
Forgotten at the bottom
Come l'uomo che triste, si ubriaca con il suo dolore
Like the man who, sad, gets drunk with his pain
E crolla, stanco
And collapses, tired
era il cuore freddo
There was the cold heart
Dove con le ultime lacrime aprii lo scrigno
Where with my last tears I opened the chest
Gelosamente custodito
Jealously guarded
Dov'erano le gemme
Where the gems were
Dov'erano incisi i baci
Where the kisses were engraved
Dov'era l'amore
Where the love was
Rivivevo il sogno dell'idillio
I was reliving the dream of the idyll
Dove l'onirico si chinava dolcemente sulla nuca tua
Where the oneiric bent gently over your neck
Accarezzandola con le labbra
Caressing it with lips
Ed io affogavo in quella parte di me
And I was drowning in that part of me
Dov'era quella parte di te
Where was that part of you
Che non mi permette di risalire
Which doesn't allow me to go up
Verso la luce
Towards the light





Writer(s): Antonio Succi, Domenico Venturo, Rocco Modello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.