chiello - Non lasciarmi cadere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction chiello - Non lasciarmi cadere




Non lasciarmi cadere
Не дай мне упасть
Non lasciarmi cadere
Не дай мне упасть
Io so che nel buio non si può camminare
Я знаю, что в темноте нельзя ходить
Per non essere soli ci si può perdonare
Чтобы не быть одним, можно простить друг друга
Guarda nei miei occhi, sarà come bere
Посмотри в мои глаза, это будет как глоток воды
Vivere dentro una casa di cui non si sa niente
Жить в доме, о котором ничего не знаешь
Non seguirò nessun fottuto piano
Я не буду следовать никакому чертовому плану
E manderò a puttane tutto come ho sempre fatto
И я все испорчу, как всегда делал
Tutto fatto
Все испортил
Romperò i vetri delle finestre
Я разобью стекла в окнах
Così almeno potrai sentirmi
Так ты хотя бы сможешь меня услышать
E capirai che non è solo carne
И поймешь, что это не просто плоть
Penso che potrebbe essere meglio di così, ma in fondo
Думаю, могло бы быть и лучше, но в глубине души
Tutti i ricordi saranno speciali un giorno
Все воспоминания когда-нибудь станут особенными
E penserò a quanto tutto è diverso
И я буду думать о том, как все изменилось
E forse anche a ciò che nel tragitto è andato perso
И, возможно, о том, что потерялось по пути
Non lasciarmi cadere
Не дай мне упасть
Io so che nel buio non si può camminare
Я знаю, что в темноте нельзя ходить
Per non essere soli ci si può perdonare
Чтобы не быть одним, можно простить друг друга
Guarda nei miei occhi, sarà come bere
Посмотри в мои глаза, это будет как глоток воды
Vivere dentro una casa di cui non si sa niente
Жить в доме, о котором ничего не знаешь
Non seguirò nessun fottuto piano
Я не буду следовать никакому чертовому плану
E manderò a puttane tutto come ho sempre fatto
И я все испорчу, как всегда делал
Tutto fatto
Все испортил
Romperò i vetri delle finestre
Я разобью стекла в окнах
Così almeno potrai sentirmi
Так ты хотя бы сможешь меня услышать
E capirai che non è solo carne
И поймешь, что это не просто плоть
Penso che potrebbe essere meglio di così, ma in fondo
Думаю, могло бы быть и лучше, но в глубине души
Tutti i ricordi saranno speciali un giorno
Все воспоминания когда-нибудь станут особенными
E penserò a quanto tutto è diverso
И я буду думать о том, как все изменилось
E forse anche a ciò che nel tragitto è andato perso
И, возможно, о том, что потерялось по пути
Non lasciarmi cadere
Не дай мне упасть
Io so che nel buio ci si può perdonare
Я знаю, что в темноте можно простить друг друга
Guarda nei miei occhi
Посмотри в мои глаза





Writer(s): Modello Rocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.