Paroles et traduction chiello - Pietra di luna
Pietra di luna
Лунный камень
Io
non
ti
amo
più
Я
больше
не
люблю
тебя
Ma
questa
notte,
no
Но
в
эту
ночь,
нет
Non
dormirò
per
ripensare
a
te
Не
усну,
вспоминая
о
тебе
Volevi
di
più
(volevi
di
più)
Ты
хотела
большего
(хотела
большего)
Giuro,
non
ti
ho
usata
mai
Клянусь,
я
никогда
тебя
не
использовал
Ora
sei
da
sola
Теперь
ты
одна
Ti
chiedo
solo
di
farmi
un
saluto
Я
прошу
тебя
только
попрощаться
со
мной
Quando
i
miei
occhi
Когда
мои
глаза
Ti
chiedo
di
salutarmi
Прошу
тебя
попрощаться
со
мной
E
non
guardare
più
nei
tuoi
ricordi
И
больше
не
заглядывать
в
свои
воспоминания
Non
puoi
togliere
i
noccioli
dall′anguria
Нельзя
очистить
арбуз
от
косточек
Se
mi
ami,
ingoia
i
semi,
se
mi
ami
Если
ты
любишь
меня,
проглоти
семечки,
если
любишь
меня
Se
mi
ami,
ingoia
i
semi,
se
mi
ami
Если
ты
любишь
меня,
проглоти
семечки,
если
любишь
меня
Non
è
vero
che
non
ti
mancherò
per
nulla
Неправда,
что
я
тебе
совсем
не
буду
недоставать
Ho
sparso
bene
i
semi,
le
radici,
siamo
rami
Я
хорошо
разбросал
семечки,
корни,
мы
ветви
Che
si
cercano
come
mai
Которые
ищут
друг
друга
как
никогда
Che
si
aspettano
come
disperati
con
dei
fiori
affilati
Которые
ждут
друг
друга
как
отчаявшиеся
с
острыми
цветами
Ma
tu,
ragazza,
hai
un
imbuto
nel
cuore
e
le
mani
di
creta
Но
ты,
девушка,
у
тебя
воронка
в
сердце
и
руки
из
глины
Non
sei
diversa
da
tutte
quelle
altre
che
non
vogliono
me
Ты
ничем
не
отличаешься
от
всех
тех
других,
которые
не
хотят
меня
Pietra
di
luna,
pietra
di
luna
(pietra
di
luna,
pietra
di
luna)
Лунный
камень,
лунный
камень
(лунный
камень,
лунный
камень)
Non
puoi
togliere
i
noccioli
dall'anguria
Нельзя
очистить
арбуз
от
косточек
Se
mi
ami,
ingoia
i
semi,
se
mi
ami
Если
ты
любишь
меня,
проглоти
семечки,
если
любишь
меня
Se
mi
ami,
ingoia
i
semi,
se
mi
ami
Если
ты
любишь
меня,
проглоти
семечки,
если
любишь
меня
Non
è
vero
che
non
ti
mancherò
per
nulla
Неправда,
что
я
тебе
совсем
не
буду
недоставать
Ho
sparso
bene
i
semi,
le
radici,
siamo
rami
Я
хорошо
разбросал
семечки,
корни,
мы
ветви
Che
si
cercano
come
mani
Которые
ищут
друг
друга
как
руки
Che
si
aspettano
come
disperati
Которые
ждут
друг
друга
как
отчаявшиеся
Con
dei
fiori
affilati
С
острыми
цветами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taurone Gregory, Modello Rocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.