Paroles et traduction Chills - All in My Head
Can
I
write
my
wrongs?
можно
я
напишу
свои
ошибки?
I
can't
get
'em
out
my
head
Я
не
могу
выбросить
их
из
головы.
I
know
just
what
I
did
and
I
know
just
what
you
said
Я
знаю,
что
я
сделал,
и
я
знаю,
что
ты
сказала.
Hear
that
from
your
girl
like
you're
better
of
dead
Услышь
это
от
своей
девушки,
будто
тебе
лучше
умереть.
Meet
me
in
the
underworld
but
you
stay
here
instead
Встретимся
в
подземном
мире,
но
ты
останешься
здесь.
Know
how
to
really
finesse,
stuck
up
in
this
place
again
Знаю,
как
по-настоящему
ловко,
снова
застрял
в
этом
месте.
We
could
never
just
be
friends,
I
need
you
until
the
end
Мы
никогда
не
могли
быть
просто
друзьями,
ты
нужна
мне
до
конца.
Come
on
over
make
amends
even
if
we
just
pretend
Давай,
исправь
все,
даже
если
мы
просто
притворимся.
I
can
tell
you're
on
the
fence
Я
могу
сказать,
что
ты
на
заборе.
Feel
the
pressure,
too
intense,
ayy
Почувствуй
давление,
слишком
сильное,
Эй!
I'm
getting
tired
of
your
threats
Я
устал
от
твоих
угроз.
You
know
that
I
leave
you
blessed
even
when
you
feel
depressed
Ты
знаешь,
что
я
оставляю
тебя
благословенным,
даже
когда
ты
чувствуешь
себя
подавленным.
I
just
need
my
pound
of
flesh
Мне
просто
нужен
мой
фунт
плоти.
Yours
will
always
be
the
best
Твой
всегда
будет
лучшим.
None
of
these
pills
depress
Ни
одна
из
этих
таблеток
не
угнетает.
Tell
me
when
I'm
really
cleanse,
yeah
Скажи
мне,
когда
я
действительно
очищусь,
да.
'Cause
I've
been
feelin'
down
a
lot
Потому
что
я
чувствую
себя
подавленным.
I
got
no
time
for
a
fuckin'
watch
У
меня
нет
времени
на
чертовы
часы.
Can
somebody
tell
me
why
I'm
feelin'
lost?
Кто-нибудь
может
сказать
мне,
почему
я
чувствую
себя
потерянной?
Frank
Ocean
'cause
I'm
feelin'
odd,
feelin'
lost
Фрэнк
Оушен,
потому
что
я
чувствую
себя
странно,
чувствую
себя
потерянным.
You
got
me
frustrated,
girl,
stop
actin'
basic
Ты
расстраиваешь
меня,
детка,
прекрати
вести
себя
по-простому.
This
ain't
our
oasis,
I'm
off
of
these
drugs,
man
Это
не
наш
оазис,
я
завязал
с
наркотиками,
чувак.
I
swear
I'm
too
faded,
this
hell
we
created
Клянусь,
я
слишком
угас,
этот
ад,
который
мы
создали.
When
love
turned
to
hatred,
I'm
gone
Когда
любовь
превратилась
в
ненависть,
я
ушел.
It's
all
in
my
head,
it's
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове,
это
все
в
моей
голове.
Bad
thoughts,
woah,
I'm
better
off
dead
Плохие
мысли,
уоу,
мне
лучше
умереть.
It's
all
in
my
head,
it's
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове,
это
все
в
моей
голове.
I
swear
I'm
too
stressed,
but
I
wish
you
the
best
Клянусь,
я
слишком
напряжена,
но
я
желаю
тебе
всего
самого
лучшего.
Close
your
eyes,
still
see
me
Закрой
глаза,
все
еще
смотри
на
меня.
Don't
you
dare
hit
my
line
Не
смей
бить
по
моей
линии.
Why
to
wait,
still
dreamin'
Зачем
ждать,
все
еще
мечтая?
Can't
control
my
mind
Не
могу
контролировать
свой
разум.
Full
of
so
much
evil
Полна
зла.
You
could
drown
in
the
lies
Ты
можешь
утонуть
во
лжи.
Life
lost
all
meaning
Жизнь
потеряла
всякий
смысл.
Don't
know
why
I
even
try
Не
знаю,
зачем
я
вообще
пытаюсь.
You
got
me
frustrated,
girl,
stop
actin'
basic
Ты
расстраиваешь
меня,
детка,
прекрати
вести
себя
по-простому.
This
ain't
our
oasis,
I'm
off
of
these
drugs,
man
Это
не
наш
оазис,
я
завязал
с
наркотиками,
чувак.
I
swear
I'm
too
faded,
this
hell
we
created
Клянусь,
я
слишком
угас,
этот
ад,
который
мы
создали.
When
love
turned
to
hatred,
I'm
gone
Когда
любовь
превратилась
в
ненависть,
я
ушел.
It's
all
in
my
head,
it's
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове,
это
все
в
моей
голове.
Bad
thoughts,
woah,
I'm
better
off
dead
Плохие
мысли,
уоу,
мне
лучше
умереть.
It's
all
in
my
head,
it's
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове,
это
все
в
моей
голове.
I
swear
I'm
too
stressed,
but
I
wish
you
the
best
Клянусь,
я
слишком
напряжена,
но
я
желаю
тебе
всего
самого
лучшего.
(But
I
wish
you
the
best,
but
I
wish
you
the
best)
(Но
я
желаю
тебе
всего
самого
лучшего,
но
я
желаю
тебе
самого
лучшего)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.