Chillwagon - tęczowy music box - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chillwagon - tęczowy music box




tęczowy music box
Rainbow Music Box
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
To nie tęczowy music box
This ain't no rainbow music box
Czysty hip hop, żaden pop
Pure hip hop, no pop
Czysty hip hop, żaden pop
Pure hip hop, no pop
Dwa tysiące dziewiętnasty rok
Two thousand and nineteen
Tu ciągle smyku ten sam lot
Same flight path, still soaring high
Tylko beat i tłusty joint
Just the beat and a fat joint
Tylko beat i tłusty joint
Just the beat and a fat joint
Cała reszta wypierdala stąd
Everything else, get the hell out
To nie tęczowy music box
This ain't no rainbow music box
Czysty hip hop, żaden pop
Pure hip hop, no pop
Czysty hip hop, żaden pop
Pure hip hop, no pop
Dwa tysiące dziewiętnasty rok
Two thousand and nineteen
Tu ciągle smyku ten sam lot
Same flight path, still soaring high
Tylko beat i tłusty joint
Just the beat and a fat joint
Tylko beat i tłusty joint
Just the beat and a fat joint
Cała reszta wypierdala stąd
Everything else, get the hell out
Wasz rap grubymi nićmi szyty, mój rap
Your rap's stitched with thick threads, mine
Zawsze będzie prawdziwy jak ja
Will always be real like me
Moje życie - dołki, szczyty
My life - lows and highs
Większość decyzji jak skok w pokrzywy (Ała)
Most decisions like jumping into nettles (Ouch)
Jestem już blisko dychy
I'm close to ten years in
Za VLB piję drinka z łychy
Drinking a shot for VLB
Nie chcieliście być w mej skórze
You didn't want to be in my shoes
Dzisiaj chcielibyście być ZetHą, typy (Yeah)
Now you all want to be ZetHa, dudes (Yeah)
Wiedziałem, że to tak będzie (Yeah)
I knew it would be like this (Yeah)
Ksywa będzie znana wszędzie
The name will be known everywhere
Kuba to wciąż ten sam typo (Yeah)
Kuba is still the same dude (Yeah)
Nawija na droższym sprzęcie
Rapping on more expensive gear
To nie jest tylko muzyką (Yeah)
This ain't just music (Yeah)
Kurwa mać, to muzyką
Damn it, this is music to the core
Nic nie dostałem za friko (Yeah)
I got nothing for free (Yeah)
Więc nie wiń mnie cipo
So don't blame me, you fool
Za to, że dziś chcę ten hajs
For wanting this money today
Jeżdżę se na Hive, oh
I ride on Hive, oh
Jeżdżę se na Lime, oh
I ride on Lime, oh
Cyberskuter style
Cyber scooter style
Borixon to mój slime, oh
Borixon is my slime, oh
Ja wychowany przez hardcore
I was raised by hardcore
Już nie zamulam na ławce
I don't just hang on benches anymore
Jak ci żule z Ranczo
Like those bums from Ranczo
Bo gdzie nie usiądę
Because wherever I sit
To ciągle ci ludzie patrzą, ooh, yeah
These people keep staring, ooh, yeah
W studio chilluję z paczką
I chill in the studio with the crew
Chilluję z Qrym, chilluję z ZetHą
Chilling with Qry, chilling with ZetHa
Chilluję z Kizo, chilluję z ReTo
Chilling with Kizo, chilling with ReTo
A ty chillujesz z przedszkolanką
And you're chilling with your preschool teacher
Wciąż gadasz bzdury, pod nosem mleko
Still talking nonsense, milk under your nose
Bez klawiatury to jesteś kaleką
Without a keyboard, you're a cripple
Znowu boli ich to, że mówię tutaj prawdę
It hurts them again that I'm speaking the truth here
To nie tęczowy music box
This ain't no rainbow music box
Ja tu wnoszę coś tym rapem
I bring something with this rap
Taki mam patent, nie owijam gówna w papier
That's my style, I don't wrap shit in paper
I nie gadam tu trzy po trzy
And I don't talk in riddles
Każdy wokół tylko kłapie
Everyone around just blabbers
Każdy wokół wciąż się moczy, ayy, ayy
Everyone around keeps wetting themselves, ayy, ayy
Z Chillwagonem robię te combosy, ja player
With Chillwagon I make these combos, I'm a player
Nie na Xbox, wjeżdżam na boomboxy
Not on Xbox, I'm coming in on boomboxes
Ja jestem byku królem dnia i nocy, dnia i nocy
I'm the king of day and night, day and night, bull
Znów jadę tam gdzie zawiozą mnie te Chillwagony
I'm going back to where these Chillwagons will take me
Tylko liga w bletce, hey
Just the league in the blunt, hey
Piszę ten tekst w BM-ce, hey
Writing this text in a BM, hey
Chillwagon robi rzeźnię, hey
Chillwagon's making a massacre, hey
Reszta jest dla nas mięsem
The rest are meat for us
Był z tego kwit, bo miałem to w ręce
There was a receipt for this, 'cause I had it in my hand
Noszę XL, się w S-ce mieszczę
I wear XL, I fit in an S
Ale w Chillwagonie zajmuję miejsce
But in Chillwagon, I take up space
Chcesz z nami lecieć, okaż respect, ta, ayy
You want to fly with us, show respect, yeah, ayy
Wypłatę zostawię na deser
I'll leave the payout for dessert
Bujam wami jak treser
I swing you around like a trainer
Sam skaczę jak pojeb w dresie
I jump like a madman in a tracksuit
Wasze dmuchane sukcesy gorsze od porażek
Your inflated successes are worse than failures
Od outfitów na kredyt, po sportowe fury w gazie
From outfits on credit, to sports cars on gas
Kładę chuja na top listę, na niej będąc
I don't give a damn about the top list, being on it
Jak go kładę na policję i straż miejską (Ooh, ooh, ahh, ahh)
Like I don't give a damn about the police and city guards (Ooh, ooh, ahh, ahh)
Odgrywasz rolę, dobrze wiesz gdzie uciec, ayy
You're playing a role, you know where to run, ayy
Nie pierdolę się chociaż jestem fiutem, ayy
I don't bullshit even though I'm a dick, ayy
Kłamstwo ma krótkie nogi, zejdź ze szczudeł, ayy
Lies have short legs, get off your stilts, ayy
Nic nie zaszkodzi jak się przejdziesz cudem
It won't hurt if you walk a bit, miracle





Writer(s): Dawid Sadowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.