Paroles et traduction Chillwagon - poyebane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
hee,
hee
Yeah,
hee,
hee
Ostatnio
biegam
se
na
piątym
biegu
I've
been
running
on
fifth
gear
lately
Mam
dobry
temat,
nie
mówię
o
paleniu
I've
got
a
good
topic,
I'm
not
talking
about
smoking
Ty
się
nie
wnerwiaj,
weź
wrzuć
na
luz,
człowieku
Don't
get
upset,
relax,
man
Bo
żyłka
pęka
i
wypadasz
z
obiegu
Because
the
vein
is
bursting
and
you're
falling
out
of
circulation
Ostatnio
biegam
se
na
piątym
biegu
I've
been
running
on
fifth
gear
lately
Mam
dobry
temat,
nie
mówię
o
paleniu
I've
got
a
good
topic,
I'm
not
talking
about
smoking
Ty
się
nie
wnerwiaj,
weź
wrzuć
na
luz,
człowieku
Don't
get
upset,
relax,
man
Bo
żyłka
pęka
i
wypadasz
z
obiegu
Because
the
vein
is
bursting
and
you're
falling
out
of
circulation
To
wszystko
jest
pojebane...
Co?
Pojebane
It's
all
so
crazy...
What?
Crazy
Co?
Pojebane...
Aha...
Pojebane
What?
Crazy...
Yeah...
Crazy
Stary,
dobry
Zeciak,
byku,
już
nie
taki
młody
Old,
good
Zeciak,
man,
not
so
young
anymore
Ja
na
co
dzień
robię
rzeczy,
których
nie
wrzucam
na
story
I
do
things
every
day
that
I
don't
post
on
my
story
Kręcę
blanta,
robię
puf,
puf,
tak
jak
ojciec
chillwagonu
I
roll
a
blunt,
I
take
a
puff,
puff,
like
the
father
of
chillwagon
Palę
pyszny
stuff
od
wujków,
którzy
wiedzą
jak
mi
pomóc
I
smoke
delicious
stuff
from
uncles
who
know
how
to
help
me
Oglądam
rejs
po
pigulaku,
kąpiel
po
pijaku
I
watch
a
trip
on
a
pill,
a
bath
while
drunk
Mówią
"cześć"
typy
z
plakatów,
pozdrawiam
chłopaków
Guys
from
the
posters
say
"hello",
I
greet
the
guys
Jak
ja
sobie
zapierdalam,
no
to
lepiej
zejdź
mi
z
drogi
If
I'm
driving,
you
better
get
out
of
my
way
Spowolniony
czas
reakcji
mam
przez
jebane
nałogi,
ej
My
reaction
time
is
slow
because
of
my
fucking
addictions,
hey
Mówię
do
niej
"dawaj,
chociaż
to
jest
pojebane,
co?"
I
tell
her
"come
on,
even
though
it's
crazy,
what?"
Nie
dość,
że
nie
odmawiam,
to
jeszcze
polewam
damie
to
Not
only
do
I
not
refuse,
I
also
pour
some
for
the
lady
Moi
pokurwieni
ludzie
zaorają
twoją
banię
My
crazy
people
will
blow
up
your
mind
Czwarta
w
nocy,
my
na
bibie
i
nie
bierze
nas
na
spanie,
nie
It's
four
in
the
morning,
we're
at
a
party
and
we're
not
going
to
sleep,
no
To
wszystko
jest
pojebane...
Co?
Pojebane
It's
all
so
crazy...
What?
Crazy
Co?
Pojebane...
Aha...
Pojebane
What?
Crazy...
Yeah...
Crazy
Ostatnio
biegam
se
na
piątym
biegu
I've
been
running
on
fifth
gear
lately
Mam
dobry
temat,
nie
mówię
o
paleniu
I've
got
a
good
topic,
I'm
not
talking
about
smoking
Ty
się
nie
wnerwiaj,
weź
wrzuć
na
luz,
człowieku
Don't
get
upset,
relax,
man
Bo
żyłka
pęka
i
wypadasz
z
obiegu
Because
the
vein
is
bursting
and
you're
falling
out
of
circulation
Ostatnio
biegam
se
na
piątym
biegu
I've
been
running
on
fifth
gear
lately
Mam
dobry
temat,
nie
mówię
o
paleniu
I've
got
a
good
topic,
I'm
not
talking
about
smoking
Ty
się
nie
wnerwiaj,
weź
wrzuć
na
luz,
człowieku
Don't
get
upset,
relax,
man
Bo
żyłka
pęka
i
wypadasz
z
obiegu
Because
the
vein
is
bursting
and
you're
falling
out
of
circulation
To
wszystko
jest
pojebane...
Co?
Pojebane
It's
all
so
crazy...
What?
Crazy
Co?
Pojebane...
Aha...
Pojebane
What?
Crazy...
Yeah...
Crazy
Co?
Pojebane...
Co?
Pojebane
What?
Crazy...
What?
Crazy
Co?
Pojebane...
Aha...
Pojebane
What?
Crazy...
Yeah...
Crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam łukasiewicz, Jakub Zdziech, Patryk Lubaś
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.