Paroles et traduction chloe moriondo - DRESS UP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
Barbie,
let's
go
party
Ну
же,
Барби,
пойдем
тусить,
Pop
champagne,
like
Kali,
get
naughty
Откроем
шампанского,
как
Кали,
будем
кайфовать.
Don't
need
nobody,
but
I
like
your
body
Мне
никто
не
нужен,
но
мне
нравится
твое
тело,
Dress
up
for
me,
you're
the
dolly
Нарядись
для
меня,
ты
же
моя
куколка.
Little
Barbie
doll
with
the
hair
cut
off
Маленькая
куколка
Барби
с
короткой
стрижкой,
Comin'
in
on
fire,
like
a
fuckin'
molotov
Врываюсь
как
огонь,
как
гребаный
коктейль
Молотова.
I
don't
wanna
be
polite,
I'm
sleepy
of
bein'
soft
Я
не
хочу
быть
вежливой,
я
устала
быть
мягкой,
I
got
money
on
my
mind,
he
ain't
worth
the
cost
У
меня
на
уме
деньги,
ты
не
стоишь
этих
затрат.
Pretty
piece
of
plastic,
shiny
underneath
the
flash
Красивый
кусочек
пластика,
блестящий
под
вспышками,
If
you
look
from
far
away,
you
would
think
I'm
made
of
glass
Если
посмотреть
издалека,
можно
подумать,
что
я
сделана
из
стекла.
But
a
little
less
breakable,
quite
unmistakable
Но
я
чуть
менее
хрупкая,
совершенно
безошибочная,
Be
your
favorite
toy,
make
some
noise,
unerasable
Буду
твоей
любимой
игрушкой,
давай
пошумим,
незабываемо.
Come
on
Barbie,
let's
go
party
Ну
же,
Барби,
пойдем
тусить,
Pop
champagne,
like
Kali,
get
naughty
Откроем
шампанского,
как
Кали,
будем
кайфовать.
Don't
need
nobody,
but
I
like
your
body
Мне
никто
не
нужен,
но
мне
нравится
твое
тело,
Dress
up
for
me,
you're
the
dolly
Нарядись
для
меня,
ты
же
моя
куколка.
Come
on
Barbie,
let's
go
party
Ну
же,
Барби,
пойдем
тусить,
Pop
champagne,
like
Kali,
get
naughty
Откроем
шампанского,
как
Кали,
будем
кайфовать.
Don't
need
nobody,
but
I
like
your
body
Мне
никто
не
нужен,
но
мне
нравится
твое
тело,
Dress
up
for
me,
you're
the
dolly
Нарядись
для
меня,
ты
же
моя
куколка.
Wanna
buy
all
of
my
favorite
things
and
move
out
to
the
hills
Хочу
купить
все
свои
любимые
вещи
и
переехать
в
горы,
Show
my
mama
and
my
daddy
I
can
pay
my
own
bills
Показать
маме
и
папе,
что
я
могу
оплачивать
свои
счета.
Get
a
pretty
new
car,
drop
some
change
on
some
art
Купить
красивую
новую
машину,
потратить
немного
денег
на
искусство,
Make
a
song
that
you
listen
to
and
wish
I
broke
your
heart
Написать
песню,
которую
ты
будешь
слушать
и
жалеть,
что
я
разбила
тебе
сердце.
Pretty
piece
of
plastic,
shiny
underneath
the
flash
Красивый
кусочек
пластика,
блестящий
под
вспышками,
If
you
look
from
far
away,
you
would
think
I'm
made
of
glass
Если
посмотреть
издалека,
можно
подумать,
что
я
сделана
из
стекла.
But
a
little
less
breakable,
quite
unmistakable
Но
я
чуть
менее
хрупкая,
совершенно
безошибочная,
Be
your
favorite
toy,
make
some
noise,
unerasable
Буду
твоей
любимой
игрушкой,
давай
пошумим,
незабываемо.
Come
on
Barbie,
let's
go
party
Ну
же,
Барби,
пойдем
тусить,
Pop
champagne,
like
Kali,
get
naughty
Откроем
шампанского,
как
Кали,
будем
кайфовать.
Don't
need
nobody,
but
I
like
your
body
Мне
никто
не
нужен,
но
мне
нравится
твое
тело,
Dress
up
for
me,
you're
the
dolly
Нарядись
для
меня,
ты
же
моя
куколка.
Come
on
Barbie,
let's
go
party
Ну
же,
Барби,
пойдем
тусить,
Pop
champagne,
like
Kali,
get
naughty
Откроем
шампанского,
как
Кали,
будем
кайфовать.
Don't
need
nobody,
but
I
like
your
body
Мне
никто
не
нужен,
но
мне
нравится
твое
тело,
Dress
up
for
me,
you're
the
dolly
Нарядись
для
меня,
ты
же
моя
куколка.
I'm
so
pretty
in
the
LA
sun
Я
такая
красивая
в
лучах
солнца
Лос-Анджелеса,
Ah,
ah,
ah,
yeah
А,
а,
а,
да,
Barbie
girl
if
you
ever
seen
one
Девочка
Барби,
если
ты
когда-нибудь
видел
такую,
Ah,
ah,
ah,
yeah
А,
а,
а,
да.
Come
on
Barbie,
let's
go
party
Ну
же,
Барби,
пойдем
тусить,
Pop
champagne,
like
Kali,
get
naughty
Откроем
шампанского,
как
Кали,
будем
кайфовать.
Don't
need
nobody,
but
I
like
your
body
Мне
никто
не
нужен,
но
мне
нравится
твое
тело,
Dress
up
for
me,
you're
the
dolly
Нарядись
для
меня,
ты
же
моя
куколка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Geiger, Johnny Mosegaard Pedersen, Karsten Dahlgaard, Claus Norreen, Rene Dif, Lene Crawford Nystroem, Soren Rasted, Chloe Moriondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.