Paroles et traduction chloe moriondo - Kindergarten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
like
to
share
your
lunch
with
me?
Не
хотел
бы
ты
поделиться
со
мной
своим
обедом?
I'd
surely
be
delighted
to
be
Я,
конечно,
был
бы
рад
быть
The
one
you
give
the
last
Oreo
to
Тот,
кому
ты
даешь
последний
Oreo
If
that's
alright
with
you
Если
тебя
это
устраивает
Do
you
wanna
sit
next
to
me
on
the
bus
home?
Хочешь
сесть
со
мной
в
автобусе,
когда
поедем
домой?
I
told
my
mom
not
to
pick
me
up
today
Я
сказала
маме
не
забирать
меня
сегодня
I
hope
that
that's
okay?
Ay-ay
Надеюсь,
это
нормально?
Ай-ай
'Cause
this
kindergarten
crush
has
got
my
stomach
all
twisted
Потому
что
эта
детсадовская
влюблённость
заставляет
мой
живот
крутиться
You're
sweeter
than
sugar,
lover,
I'm
addicted
Ты
слаще
сахара,
любимая,
я
зависима
My
brain
is
doing
bunny
loops,
I'm
a
disaster
Мой
мозг
делает
петли
кролика,
я
разрушительна
Everything
you
do
just
makes
my
heart
beat
faster
Все,
что
ты
делаешь,
просто
заставляет
мое
сердце
биться
чаще
I'm
too
scared
to
talk
to
you
Я
слишком
напуган,
чтобы
говорить
с
тобой
I
try
to
keep
my
courage,
but
I
end
up
getting
nervous
Я
стараюсь
сохранить
своё
мужество,
но
в
конце
я
все
равно
нервничаю
And
my
face
goes
blue
И
мое
лицо
синеет
You
stick
to
me
like
Ты
прилипаешь
ко
мне,
как
Every
time
I
wanna
tell
you
how
I
feel
Каждый
раз
я
хочу
сказать
тебе,
что
я
чувствую
I
freeze
up,
my
knees
start
to
shake
Я
замираю,
мои
колени
начинают
трястись
And
the
way
you
look
is
so
unreal
И
ты
выглядишь
нереально
You're
my
own
Achilles
heel
Ты
моя
собственная
Ахиллесова
пята
And
this
kindergarten
crush
has
got
my
stomach
all
twisted
И
эта
детсадовская
влюблённость
заставляет
мой
живот
скручиваться
You're
sweeter
than
sugar,
lover,
I'm
addicted
Ты
слаще
сахара,
любимая,
я
зависима
My
brain
is
doing
bunny
loops,
and
I'm
a
disaster
Мой
мозг
делает
петли
кролика,
я
разрушительна
Everything
you
do
just
makes
my
heart
beat
faster
Все,
что
ты
делаешь,
просто
заставляет
мое
сердце
биться
чаще
Oh,
this
kindergarten
crush
is
gettin'
me
wrong
Ох,
эта
детсадовская
влюбленность
делает
меня
неправильной
I
don't
know
what
to
do,
so
I
wrote
you
a
song
Я
не
знаю,
что
делать,
поэтому
я
написала
тебе
песню
And
this
thing
is
going
further
than
originally
planned
И
дело
зашло
дальше,
чем
планировалось
изначально.
So
I
hope
you
won't
mind
if
I
ask
you
to
hold
my
hand?
Поэтому,
я
надеюсь,
что
ты
не
будешь
против,
если
я
возьму
тебя
за
руку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Skinner, Chloe Moriondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.