Cholo - Señora Sara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cholo - Señora Sara




Señora Sara
Señora Sara
Señora Sara. todos los días recuerdo como
Senora Sara, every day I remember how
Tejías los sueños de este humilde cantador
You wove the dreams of this humble singer
Tus enseñanzas, tu ternura tu cariño me inculcaron desde niño
Your teachings, your tenderness, your love instilled in me since childhood
A ser un hombre llanero, compositor y cofrero de corazón campesino
To be a plainsman, a composer, and a saddle maker with a peasant's heart
Señora Sara. todos los días recuerdo como
Senora Sara, every day I remember how
Tejías los sueños de este humilde cantador
You wove the dreams of this humble singer
Tus enseñanzas, tu ternura tu cariño me inculcaron desde niño
Your teachings, your tenderness, your love instilled in me since childhood
A ser un hombre llanero, compositor y cofrero de corazón campesino
To be a plainsman, a composer, and a saddle maker with a peasant's heart
Cuando pequeño, me llevabas al corral
When I was little, you would take me to the corral
Y te escuchaba cantar para calmar la batada
And I would listen to you sing to calm the cattle
Tonadas de tierra llana que nunca voy a olvidar
Tunes of the plains that I will never forget
A si me criaste con las costumbres del llano
That's how you raised me with the customs of the llano
Junto con mis siete hermanos productos del gran amor
Along with my seven siblings, products of great love
Con don Manuel el llanero caporal y amansador
With Don Manuel the plainsman, foreman and tamer
Señora Sara la de negra cabellera
Senora Sara with the black hair
La de la raza llanera
Of the plainsman race
Bailadora de joropo
Joropo dancer
En el reboso que hacia tu falda floreada
In the shawl that covered your flowered skirt
Yo recostaba la cara, cuando quería una caricia
I would rest my face when I wanted a caress
Y tu con una sonrisa vieja mía me acariciaba
And you with a smile, you would caress me
Señora Sara la de negra cabellera
Senora Sara with the black hair
La de la raza llanera
Of the plainsman race
Bailadora de joropo
Joropo dancer
En el reboso que hacia tu falda floreada
In the shawl that covered your flowered skirt
Yo recostaba la cara, cuando quería una caricia
I would rest my face when I wanted a caress
Y tu con una sonrisa vieja mía me acariciaba
And you with a smile, you would caress me
Mujer llanera en el trabajo incansable
Plainswoman, tirelessly working
De mano branca y amable, matrona de lejanías
With gentle white hands, matron of the faraway lands
Añoro tu compañía y tus consejos de madre
I long for your company and your motherly advice
Junto a mi padre don Manuel el gran llanero
Next to my father, Don Manuel, the great plainsman
Yo se que estas en el cielo a la diestra del señor
I know you are in heaven at the Lord's right hand
Tal vez tejiendo un chinchorro pa′ que descanse el creador
Perhaps weaving a hammock for the Creator to rest





Writer(s): Cholo Valderrama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.