Paroles et traduction cholodemora - Пулл ап
Так
легко
упасть
So
easy
to
fall
Легко
упасть
Easy
to
fall
Я
смотрю
на
небеса
(небеса)
I
look
at
the
heavens
(heavens)
Мой
бро
тебя
искал
My
bro
was
looking
for
you
Оставлять
это
нельзя
(это
нельзя)
You
can't
leave
this
(can't
leave
this)
Винни
Чейз
со
двора
Vinnie
Chase
from
the
yard
Со
двора
(двора)
From
the
yard
(yard)
Я
сегодня
pull
up
I
pull
up
today
Хотела
меня
(меня)
You
wanted
me
(me)
Я
сегодня
pull
up
I
pull
up
today
(Я
сегодня
pull
up)
(I
pull
up
today)
Я
сегодня
pull
up
I
pull
up
today
(Я
сегодня
pull
up)
(I
pull
up
today)
Тебя
не
слушал,
ты
обычный
позер
(ты
ведь
позер)
Didn't
listen
to
you,
you're
a
regular
poser
(you're
a
poser)
Медведю
надо
на
руке
new
Rolex
(новый
Rolex)
The
bear
needs
a
new
Rolex
on
his
wrist
(new
Rolex)
Я
сделал
много,
но
этого
мало
(это
мало)
I
did
a
lot,
but
it's
not
enough
(it's
not
enough)
Я
отдам
все,
чтобы
кормилась
мама
(мама-мама)
I'll
give
everything
to
feed
my
mom
(mom-mom)
Много
тупил,
я
ведь
такой
же
baller
(я
big
baller)
Screwed
up
a
lot,
I'm
the
same
baller
(I'm
a
big
baller)
Не
надо
слова,
залезай
на
кокер
(ты
на
кокер)
No
need
for
words,
get
on
the
Cocker
(you're
on
the
Cocker)
Мы
не
меняли
себя,
я
Бон
Джови
(я
Бон
Жови)
We
haven't
changed,
I'm
Bon
Jovi
(I'm
Bon
Jovi)
Нахуй
трени,
ноги
уже
на
поле
(е-а)
Fuck
the
training,
my
legs
are
already
on
the
field
(yeah)
Три
очка
наугад,
моё
время
— Лиллард
Three
points
at
random,
my
time
is
Lillard
Малышка
полный
рот,
молочки
наливал
Baby
girl
full
mouth,
poured
milk
Дай
мне
ты
всю
себя,
прямо
ща
на
матрас
Give
me
all
of
yourself,
right
now
on
the
mattress
Бэйби,
есть
только
вайб
Baby,
there's
only
vibe
Три
очка
наугад,
моё
время
— Лиллард
Three
points
at
random,
my
time
is
Lillard
Малышка
полный
рот,
молочки
наливал
Baby
girl
full
mouth,
poured
milk
Дай
мне
ты
всю
себя,
прямо
ща
на
матрас
Give
me
all
of
yourself,
right
now
on
the
mattress
Есть
только
вайб
There's
only
vibe
Я
смотрю
на
небеса
(небеса)
I
look
at
the
heavens
(heavens)
Мой
бро
тебя
искал
My
bro
was
looking
for
you
Оставлять
это
нельзя
(это
нельзя)
You
can't
leave
this
(can't
leave
this)
Винни
Чейз
со
двора
Vinnie
Chase
from
the
yard
Со
двора
(двора)
From
the
yard
(yard)
Я
сегодня
pull
up
I
pull
up
today
Хотела
меня
(меня)
You
wanted
me
(me)
Я
сегодня
pull
up
I
pull
up
today
(Я
сегодня
pull
up)
(I
pull
up
today)
Я
сегодня
pull
up
I
pull
up
today
(Я
сегодня
pull
up)
(I
pull
up
today)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Benilov, Vladislav Salnis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.