Paroles et traduction chris violet - To Go On a Ride Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Go On a Ride Like This
Отправиться в такую поездку
To
go
on
a
ride
like
this
Отправиться
в
такую
поездку,
I
feel
like
I'm
on
the
moon
Я
словно
на
луне.
No
gravity
Нет
гравитации,
To
hold
us
down
Чтобы
удержать
нас
на
земле.
Nobody
we've
kissed
Никого,
кого
мы
целовали,
It's
like
we're
meant
to
be
Как
будто
мы
созданы
друг
для
друга.
No
more
feeling
like
Больше
нет
чувства,
We're
gonna
drown
Что
мы
утонем,
Not
any
other
girl
Ни
одна
другая
девушка
Even
compares
to
you
Не
сравнится
с
тобой.
That
your
here
in
this
world
Что
ты
есть
в
этом
мире.
Hearts
glow
because
of
you
Сердца
пылают
благодаря
тебе.
For
the
first
time
Впервые
I'm
who
I
wanna
be
Я
тот,
кем
хочу
быть.
For
the
first
time
Впервые
Your
standing
here
with
me
Ты
рядом
со
мной,
To
go
on
a
ride
like
this
Чтобы
отправиться
в
такую
поездку,
To
go
on
a
ride
like
this
Чтобы
отправиться
в
такую
поездку.
We
didn't
know
what
we
were
in
for
Мы
не
знали,
во
что
ввязываемся,
But
we
had
the
best
of
times
Но
у
нас
были
лучшие
времена.
Every
day
I
couldn't
wait
Каждый
день
я
не
мог
дождаться,
To
see
you
soon
Чтобы
увидеть
тебя,
To
see
you
soon
Чтобы
увидеть
тебя,
To
see
you
soon
Чтобы
увидеть
тебя,
To
see
you
soon
Чтобы
увидеть
тебя.
Even
if
I
was
crying
on
the
floor
Даже
если
я
плакал
на
полу,
You
were
here
every
second
Ты
была
рядом
каждую
секунду,
Every
second
of
the
day
Каждую
секунду
дня,
Was
like
the
blue
lagoon
Был
похож
на
Голубую
лагуну,
Blue
lagoon
Голубую
лагуну.
Finally
for
the
first
time
Наконец-то,
впервые
I'm
who
I
wanna
be
Я
тот,
кем
хочу
быть.
For
the
first
time
Впервые
Your
standing
here
with
me
Ты
рядом
со
мной,
To
go
on
a
ride
like
this
Чтобы
отправиться
в
такую
поездку,
To
go
on
a
ride
like
this
Чтобы
отправиться
в
такую
поездку,
To
go
on
a
ride
like
this
Чтобы
отправиться
в
такую
поездку,
To
go
on
a
ride
like
this
Чтобы
отправиться
в
такую
поездку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Violet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.