Paroles et traduction chrisclay. feat. Thouxanbanfauni & Lean Chihiro - MORETHANFINE - EXTENDED
Now,
I′m
a
turn
on
the
four
Feeling
low,
gun
ain't
able
Теперь
я
поворачиваюсь
на
четверых,
чувствуя
себя
подавленным,
пистолет
не
в
состоянии.
No
gratitude,
no
gratitude
Black
Mirror,
turn
off
cable
Нет
благодарности,
нет
благодарности,
Черное
зеркало,
выключи
кабель.
Underground
underdog
I
will
bite
while
feeling
stable
Андеграундный
неудачник
я
буду
кусаться
пока
чувствую
себя
стабильно
Most
niggas
ain′t
this
able
Superman
but
no
more
paper
Большинство
ниггеров
не
такие
способные
супермены
но
больше
никакой
бумаги
Look
at
all
this
shit
Sneak,
this
a
godsend,
Посмотри
на
все
это
дерьмо
украдкой,
это
дар
Божий,
Like
some
fucking
witch
Как
какая-то
гребаная
ведьма
See
through
the
dark,
call
me
Vin
Diesel
Смотри
сквозь
темноту,
Зови
меня
Вин
Дизель.
See
through
the
dark,
call
me
Vin
Diesel
Смотри
сквозь
темноту,
Зови
меня
Вин
Дизель.
All
hoes
blow
my
mind
Take
it
one
day
at
a
time
Все
мотыги
сводят
меня
с
ума
бери
их
один
день
за
раз
These
niggas
be
past
their
prime
Niggas
slap
where
they
slime
Эти
ниггеры
прошли
свой
прайм
ниггеры
шлепают
там
где
они
слизь
Nigga
bloody
and
green
online
Ain't
no
yellow
in
the
morning
Ниггер
кровавый
и
зеленый
онлайн
утром
никакого
желтого
нет
Only
like
titties,
y'all
call
it
the
red
line
Только
как
сиськи,
вы
все
называете
это
красной
линией
Was
it
covered
up
then
She
go
through
a
dime
Было
ли
это
скрыто
тогда
она
прошла
через
десятицентовик
Got
attention,
recognition
′cause
she
more
than
fine
Привлекла
внимание,
признание,
потому
что
она
более
чем
хороша.
More
than
fine,
more
than
fine
Более
чем
прекрасно,
более
чем
прекрасно
Got
attention,
recognition
′cause
she
more
than
fine
Привлекла
внимание,
признание,
потому
что
она
более
чем
хороша.
Cause
she's
more
than
fine
More
than
fine
Потому
что
она
более
чем
хороша
более
чем
хороша
′Cause
she
more
than
fine
Потому
что
она
более
чем
хороша
Shawty
so
fine
that
she
more
than
fine
Малышка
так
прекрасна
что
она
более
чем
прекрасна
Shawty
so
fine,
shawty
more
than
fine
Малышка
так
прекрасна,
малышка
более
чем
прекрасна.
Shawty
so
fine,
shawty
more
than
fine
Малышка
так
прекрасна,
малышка
более
чем
прекрасна.
Look
into
my
eyes,
I
can
get
you
fast
mortified
Посмотри
мне
в
глаза,
я
могу
быстро
тебя
умертвить.
Smoking
on
good
gas
My
energy
amplifying,
amplifying
Курю
на
хорошем
газу,
моя
энергия
усиливается,
усиливается.
I
get
more
than
high
Я
получаю
больше,
чем
кайф.
Mixing
sounds,
making
potions,
Imma
ease
your
mind
Смешивая
звуки,
делая
зелья,
я
облегчу
твой
разум.
In
the
studio,
cooking
like
it's
Dexter′s
Lab
В
студии
готовлю,
как
в
Лаборатории
Декстера.
Little
beef,
are
you
cooking,
throw
the
heat,
aye
Маленькая
говядина,
ты
готовишь,
добавь
жару,
Эй
Press
play
and
you'll
feel
like
a
hit,
boy
Нажми
"play",
и
ты
почувствуешь
себя
хитом,
парень.
Sorry
if
I
finish
you,
yo,
this
our
dip
Try
to
play
with
the
Boss
B
Извини,
если
я
прикончу
тебя,
Йоу,
это
наш
провал,
попробуй
поиграть
с
боссом
Би.
You
gon
get
your
ass
kicked
I
go
boss,
I
go
boss
on
you,
ooh,
ooh
Ты
получишь
пинок
под
зад,
я
стану
боссом,
я
стану
боссом
над
тобой,
у-у-у
...
Game
over,
I
go
boss
on
you,
ooh,
ooh
Игра
окончена,
я
становлюсь
боссом
над
тобой,
у-у,
у-у
...
Was
it
covered
up
then
She
go
through
a
dime
Было
ли
это
скрыто
тогда
она
прошла
через
десятицентовик
Got
attention,
recognition
′cause
she
Привлекла
внимание,
признание,
потому
что
она
...
More
than
fine
More
than
fine,
more
than
fine
Больше,
чем
прекрасно,
больше,
чем
прекрасно,
больше,
чем
прекрасно.
Got
attention,
recognition
'cause
she
more
than
fine
Привлекла
внимание,
признание,
потому
что
она
более
чем
хороша.
'Cause
she
more
than
fine
More
than
fine
′
Потому
что
она
более
чем
прекрасна
более
чем
прекрасна
'
Cause
she
more
than
fine
Потому
что
она
более
чем
хороша
Shawty
so
fine
that
she
more
than
fine
Малышка
так
прекрасна
что
она
более
чем
прекрасна
Shawty
so
fine,
shawty
more
than
fine
Малышка
так
прекрасна,
малышка
более
чем
прекрасна.
We
do
potions,
Imma
hit
your
mind
Cooking
Мы
делаем
зелья,
я
поражу
твой
разум
готовкой.
Like
it′s
Dexter's
Lab
I′ll
go
boss
on
you
Как
будто
это
Лаборатория
Декстера,
я
буду
командовать
тобой.
Game
over,
I'll
go
boss
on
you
Игра
окончена,
я
буду
командовать
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.