chxrles - Snogging Mannequins - traduction des paroles en russe

Snogging Mannequins - chxrlestraduction en russe




Snogging Mannequins
Поцелуи с манекеном
Act all cute as you listen to the world rush by
Строишь из себя милашку, пока слушаешь, как мир проносится мимо,
Outside your bedroom window
За окном твоей спальни.
Bustling cities, quaint little people drown themselves through waves of
Шумные города, причудливые маленькие люди топят себя в волнах
Pessimistic sighs because I'm the one that says "It's complicated"
Пессимистичных вздохов, потому что я тот, кто говорит: "Всё сложно".
But if you loved me, would you wait outside?
Но если бы ты любила меня, ты бы подождала снаружи?
I'm somewhat busy and mentally occupied
Я немного занят и мысленно поглощен.
But if you loved me, would you wait outside?
Но если бы ты любила меня, ты бы подождала снаружи?
I'm somewhat busy and mentally occupied
Я немного занят и мысленно поглощен.
Only if you loved me
Только если бы ты любила меня.
Oh, God, is it really that bad? It must be like
Боже, неужели все так плохо? Это должно быть как
Snogging a mannequin; I wish that I could feel again
Целоваться с манекеном; хотел бы я снова что-то чувствовать.
Bustling cities, quaint little people drown themselves through waves of
Шумные города, причудливые маленькие люди топят себя в волнах
Pessimistic sighs because I'm the one that says "It's complicated"
Пессимистичных вздохов, потому что я тот, кто говорит: "Всё сложно".
But if you loved me, would you wait outside?
Но если бы ты любила меня, ты бы подождала снаружи?
I'm somewhat busy and mentally occupied
Я немного занят и мысленно поглощен.
But if you loved me, would you wait outside?
Но если бы ты любила меня, ты бы подождала снаружи?
I'm somewhat busy and mentally occupied
Я немного занят и мысленно поглощен.
But if you loved me, would you wait outside?
Но если бы ты любила меня, ты бы подождала снаружи?
I'm somewhat busy and mentally occupied
Я немного занят и мысленно поглощен.
But if you loved me, would you wait outside?
Но если бы ты любила меня, ты бы подождала снаружи?
I'm somewhat busy and mentally occupied
Я немного занят и мысленно поглощен.
Only if you loved me
Только если бы ты любила меня.





Writer(s): Charles Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.