Paroles et traduction Ciclo - Recuérdame quien soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuérdame quien soy
Вспомни, кто я
Hoy
me
levanté
sin
ganas
de
hacer
nada
Сегодня
я
проснулся
без
желания
что-либо
делать
Pegado
al
phone,
esperando
tu
llamada
Прилип
к
телефону,
ожидая
твоего
звонка
Eras
la
buena
y
acabaste
siendo
mala
Ты
была
хорошей,
а
стала
плохой
A
Cupido
esta
flecha
le
saldrá
cara
Купидону
эта
стрела
дорого
обойдется
Me
duelen
los
pies
de
caminar
sobre
mentiras
У
меня
болят
ноги
от
хождения
по
лжи
Ya
no
creo
en
nada
de
lo
que
me
digas
Я
больше
не
верю
ничему,
что
ты
говоришь
Nena:
Game
Over,
fin
de
la
partida
Детка:
Игра
окончена,
конец
партии
Roto
y
con
el
alma
partida
Разбит
и
с
разбитой
душой
¿Dónde
están
los
besos
y
las
promesas
que
decías?
Где
поцелуи
и
обещания,
которые
ты
давала?
Te
ponías
tan
caliente
para
luego
ser
tan
fría
Ты
так
горячо
себя
вела,
чтобы
потом
стать
такой
холодной
Te
llevo
dentro,
en
mi
mente,
diciendo
que
me
querías
Ты
внутри
меня,
в
моей
голове,
говоришь,
что
любила
меня
Pura
hipocresía
Чистое
лицемерие
De
única
a
calcamonia
От
уникальной
до
переводной
картинки
De
ser
mi
vida
a
ser
lo
que
me
mataría
От
смысла
моей
жизни
до
того,
что
меня
убивает
De
ser
iguales
a
ser
noche
y
día
От
одинаковых
до
ночи
и
дня
De
lo
que
más
quería
a
lo
que
más
me
duele,
tía
От
того,
что
я
больше
всего
любил,
до
того,
что
причиняет
мне
больше
всего
боли,
тетя
De
un
"para
siempre"
a
un
"ojalá
nunca
existieras"
От
"навсегда"
до
"лучше
бы
тебя
никогда
не
было"
Sin
dormir,
con
ojeras,
dedicándote
otra
rima
Не
сплю,
с
синяками
под
глазами,
посвящаю
тебе
еще
одну
рифму
Paseando
por
la
acera,
pensando
en
irme
de
aquí
ya
Гуляю
по
тротуару,
думая
о
том,
чтобы
уйти
отсюда
Que
por
favor
no
duela,
pero
quebró
una
costilla
Чтобы,
пожалуйста,
не
болело,
но
сломано
ребро
Bajo
tu
ventana
de
rodillas
Под
твоим
окном
на
коленях
Me
hiciste
daño,
pero
así
me
hago
más
fuerte
Ты
причинила
мне
боль,
но
так
я
становлюсь
сильнее
Me
dueles,
pero
me
duele
más
no
tenerte
Ты
причиняешь
мне
боль,
но
мне
больнее
без
тебя
Y
si
no
vuelves
deséame
suerte
И
если
ты
не
вернешься,
пожелай
мне
удачи
Que
contigo
me
desangro,
pero
es
que
sin
ti
no
soy
С
тобой
я
истекаю
кровью,
но
без
тебя
меня
нет
El
dolor
me
trajo
a
hoy
Боль
привела
меня
к
сегодняшнему
дню
No
sé
dónde
acabaremos,
pero
sé
dónde
estamos
Я
не
знаю,
где
мы
окажемся,
но
я
знаю,
где
мы
сейчас
Si
me
lo
pides
me
voy
Если
ты
попросишь,
я
уйду
Y
aún
sabiendo
que
es
mentira,
nena,
tira
un
"Te
amo"
И
даже
зная,
что
это
ложь,
детка,
скажи
"Я
люблю
тебя"
Recuérdame
quién
soy
Вспомни,
кто
я
Que
te
di
tanto
de
mí
que
ahora
me
siento
cambiado
Я
отдал
тебе
так
много
себя,
что
теперь
чувствую
себя
изменившимся
Recuérdame
quién
soy
Вспомни,
кто
я
Que
este
tipo
del
espejo
se
aleje
de
mi
lado
Чтобы
этот
парень
из
зеркала
ушел
от
меня
He
vaciado
mi
corazón
en
este
tema
Я
излил
свое
сердце
в
этой
песне
Ya
no
juego
en
el
amor
porque
me
quema
Я
больше
не
играю
в
любовь,
потому
что
она
меня
сжигает
Vuelvo
a
escribir
otra
canción
bañado
en
pena
Я
снова
пишу
еще
одну
песню,
утопая
в
печали
Nena,
nena,
nena...
Детка,
детка,
детка...
Me
tiene
condenado
a
escribir
y
escribir
para
ella...
Она
обрекла
меня
писать
и
писать
для
нее...
Me
tiene
condenado
a
escribir
y
escribir
para
ella...
Она
обрекла
меня
писать
и
писать
для
нее...
He
vaciado
mi
corazón
en
este
tema
Я
излил
свое
сердце
в
этой
песне
Ya
no
juego
en
el
amor
porque
me
quema
Я
больше
не
играю
в
любовь,
потому
что
она
меня
сжигает
Vuelvo
a
escribir
otra
canción
bañado
en
pena
Я
снова
пишу
еще
одну
песню,
утопая
в
печали
Nena,
nena,
nena...
Детка,
детка,
детка...
Me
tiene
condenado
a
escribir
y
escribir
para
ella...
Она
обрекла
меня
писать
и
писать
для
нее...
Me
tiene
condenado
a
escribir
y
escribir
para
ella...
Она
обрекла
меня
писать
и
писать
для
нее...
Ya
no
sale
el
sol
Солнце
больше
не
светит
Vivo
bajo
la
luna
Я
живу
под
луной
Criatura
de
la
noche
nadando
en
lagunas
Ночное
существо,
плавающее
в
лагунах
Intentando
recordar
qué
fue
de
su
fortuna
Пытаюсь
вспомнить,
что
стало
с
ее
удачей
Sigo
caminando
hacia
ningún
lugar
Я
продолжаю
идти
в
никуда
Escribo
letras
y
letras
solo
pa'
no
pensar
Пишу
строки
и
строки
только
для
того,
чтобы
не
думать
¿Qué
coño
voy
a
hacer
ahora
que
ya
no
sé
estar?
Что,
черт
возьми,
я
буду
делать
теперь,
когда
я
больше
не
знаю,
как
быть?
Son
las
03:00
am
y
el
tiempo
se
paró
como
en
start
03:00
ночи,
и
время
остановилось,
как
на
старте
Ya
no
creo
en
nada,
solo
pienso
en
mí
Я
больше
ни
во
что
не
верю,
я
думаю
только
о
себе
Mira
mi
cara,
dejé
de
sentir
Посмотри
на
мое
лицо,
я
перестал
чувствовать
Si
cada
vez
más
me
perdí
Если
я
все
больше
терялся
Cupido
me
habló
y
yo
le
respondí
Купидон
говорил
со
мной,
и
я
ему
ответил
Prefiero
no
querer
a
dejar
de
quererme
a
mí
Я
предпочитаю
не
любить,
чем
перестать
любить
себя
Ante
tanta
conveniencia
Перед
таким
удобством
Mandé
todo
a
la
mierda
y
con
la
misma
piedra
tropecé
Я
послал
все
к
черту
и
споткнулся
о
тот
же
камень
Experiencia,
da
igual
la
experiencia
Опыт,
неважно
какой
опыт
Te
volvería
a
besar
sabiendo
que
me
va
a
doler
Я
бы
поцеловал
тебя
снова,
зная,
что
мне
будет
больно
Soy
un
loco,
lo
sé
Я
сумасшедший,
я
знаю
Llámame
loco
Назови
меня
сумасшедшим
En
lo
poco
que
siento,
en
eso
me
enfoco
На
том
малом,
что
я
чувствую,
на
этом
я
сосредоточен
De
comerme
la
polla
a
comerme
el
coco
От
дрочки
до
ломания
головы
De
ser
tu
vida
a
probar
la
saliva
de
otro
От
того,
чтобы
быть
твоей
жизнью,
до
того,
чтобы
попробовать
слюну
другого
Y
es
que
el
amor
es
un
juego
Ведь
любовь
- это
игра
Das
para
perder
y
pierdes
más
de
lo
que
dan
luego
Ты
отдаешь,
чтобы
проиграть,
и
теряешь
больше,
чем
дают
потом
Los
primeros
besos
arden
como
el
fuego
Первые
поцелуи
горят,
как
огонь
Para
al
final
ser
tú
la
ceniza
en
el
cenicero
Чтобы
в
конце
концов
ты
стала
пеплом
в
пепельнице
El
dolor
me
trajo
a
hoy
Боль
привела
меня
к
сегодняшнему
дню
No
sé
dónde
acabaremos,
pero
sé
dónde
estamos
Я
не
знаю,
где
мы
окажемся,
но
я
знаю,
где
мы
сейчас
Si
me
lo
pides
me
voy
Если
ты
попросишь,
я
уйду
Y
aún
sabiendo
que
es
mentira,
nena,
tira
un
"Te
amo"
И
даже
зная,
что
это
ложь,
детка,
скажи
"Я
люблю
тебя"
Recuérdame
quién
soy
Вспомни,
кто
я
Que
te
di
tanto
de
mí
que
ahora
me
siento
cambiado
Я
отдал
тебе
так
много
себя,
что
теперь
чувствую
себя
изменившимся
Recuérdame
quién
soy
Вспомни,
кто
я
Que
este
tipo
del
espejo
se
aleje
de
mi
lado
Чтобы
этот
парень
из
зеркала
ушел
от
меня
He
vaciado
mi
corazón
en
este
tema
Я
излил
свое
сердце
в
этой
песне
Ya
no
juego
en
el
amor
porque
me
quema
Я
больше
не
играю
в
любовь,
потому
что
она
меня
сжигает
Vuelvo
a
escribir
otra
canción
bañado
en
pena
Я
снова
пишу
еще
одну
песню,
утопая
в
печали
Nena,
nena,
nena...
Детка,
детка,
детка...
Me
tiene
condenado
a
escribir
y
escribir
para
ella...
Она
обрекла
меня
писать
и
писать
для
нее...
Me
tiene
condenado
a
escribir
y
escribir
para
ella...
Она
обрекла
меня
писать
и
писать
для
нее...
He
vaciado
mi
corazón
en
este
tema
Я
излил
свое
сердце
в
этой
песне
Ya
no
juego
en
el
amor
porque
me
quema
Я
больше
не
играю
в
любовь,
потому
что
она
меня
сжигает
Vuelvo
a
escribir
otra
canción
bañado
en
pena
Я
снова
пишу
еще
одну
песню,
утопая
в
печали
Nena,
nena,
nena...
Детка,
детка,
детка...
Me
tiene
condenado
a
escribir
y
escribir
para
ella...
Она
обрекла
меня
писать
и
писать
для
нее...
Me
tiene
condenado
a
escribir
y
escribir
para
ella...
Она
обрекла
меня
писать
и
писать
для
нее...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.