Ciclo - A mi lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ciclo - A mi lado




A mi lado
Рядом со мной
Te hecho de menos por querer de mas
Я скучаю по тебе, потому что любил слишком сильно
Por no ser bueno pude hacerme mal
Не будучи хорошим, я смог причинить себе боль
Mis ojos te buscan sin abrirse donde el corazón le dice que estas
Мои глаза ищут тебя, не открываясь, там, где сердце говорит, что ты есть
Como un tonto a las tantas perdiendo el control
Как дурак, до поздней ночи, теряя контроль
Son tus fotos, tus cartas, mensajes de amor
Твои фото, твои письма, любовные сообщения
Solo con tu voz, solo con tu olor
Только твой голос, только твой запах
Solo me quede en este juego de dos
Только я остался в этой игре для двоих
He besado otros labios pero no saben a ti
Я целовал другие губы, но они не похожи на твои
He mirado a otros ojos que no me saben decir
Я смотрел в другие глаза, которые не могут мне сказать
Por intentar encontrarte en algún lunar me perdí
Пытаясь найти тебя в какой-нибудь родинке, я потерялся
Sin ti yo no soy, o contigo sin mi
Без тебя меня нет, или с тобой без себя
Ya llevo once semanas en la cama preguntándome porque te falle
Уже одиннадцать недель я лежу в постели, спрашивая себя, почему я тебя подвел
He encontrado mil motivos en la almohada y ya no sirve
Я нашел тысячу причин в подушке, и это уже не помогает
(Se me hizo tarde...)
опоздал...)
Y es que te quiero a mi lado
И дело в том, что я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Sigo soñando contigo
Я продолжаю мечтать о тебе
Por todo lo que me has dado
За все, что ты мне дала
Y por mas que hoy te pido
И как бы я сегодня ни просил
(Te quiero a mi lado...)
хочу, чтобы ты была рядом со мной...)
Y se que te hice daño
И я знаю, что причинил тебе боль
Pero no a voluntad
Но не намеренно
No encuentro la manera de decir "lo siento" ni el lugar
Я не могу найти способ сказать "прости" и место
Dejando que el silencio duela
Позволяя тишине причинять боль
Por no saber hablarnos
Потому что мы не умеем разговаривать
No sabes lo que daba por una noche mas
Ты не знаешь, что бы я отдал за еще одну ночь
En que momento me arrepentí
В какой момент я пожалел
Me sabe mal
Мне так жаль
Tu lo diste todo y yo que no lo supe ni ver
Ты отдала все, а я этого даже не заметил
Sabes de esa sensación tan grande como libertad
Знаешь это чувство, такое огромное, как свобода
Eso es lo que sentí la primera vez que te besé
Вот что я почувствовал, когда впервые поцеловал тебя
Se que no te merezco
Я знаю, что тебя не достоин
Que lo mejor sería partir
Что лучше всего было бы уйти
Pero pienso en ti no se cuantas veces antes de dormir
Но я думаю о тебе не знаю сколько раз, прежде чем уснуть
Quisiera darte lo que pides
Я хотел бы дать тебе то, что ты просишь
No dejo de hablarte solo por el miedo a que me olvide
Я продолжаю говорить с тобой только из-за страха, что забуду тебя
Y es que te quiero a mi lado
И дело в том, что я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Sigo soñando contigo
Я продолжаю мечтать о тебе
Por todo lo que me has dado
За все, что ты мне дала
Y por mas que hoy te pido
И как бы я сегодня ни просил
Y es que te quiero a mi lado
И дело в том, что я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Sigo soñando contigo
Я продолжаю мечтать о тебе
Por todo lo que me has dado
За все, что ты мне дала
Y por mas que hoy te pido
И как бы я сегодня ни просил
Tu me querías como era pero yo quise cambiarte
Ты любила меня таким, какой я есть, но я хотел тебя изменить
Cuando el único que tenía que cambiar era yo
Когда единственный, кто должен был измениться, это был я
La culpa de lo nuestro solo la tuve yo
Виноват в наших отношениях только я
Por eso con esta canción te pido perdón
Поэтому этой песней я прошу у тебя прощения
Ya llevo once semanas en la cama
Уже одиннадцать недель я лежу в постели
Preguntándome porque te falle
Спрашивая себя, почему я тебя подвел
He encontrado mil motivos en la almohada y ya no sirve
Я нашел тысячу причин в подушке, и это уже не помогает
(Se me hizo tarde...)
опоздал...)
Y es que te quiero a mi lado
И дело в том, что я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Sigo soñando contigo
Я продолжаю мечтать о тебе
Por todo lo que me has dado
За все, что ты мне дала
Y por mas que hoy te pido
И как бы я сегодня ни просил
Y es que te quiero a mi lado
И дело в том, что я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Sigo soñando contigo
Я продолжаю мечтать о тебе
Por todo lo que me has dado
За все, что ты мне дала
Y por mas que hoy te pido
И как бы я сегодня ни просил
(Soñando Contigo)
(Мечтая о тебе)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.