cl no beat, mc leo da zo & mc rahel do recife - Dia dos Namorados (feat. mc gw) [Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction cl no beat, mc leo da zo & mc rahel do recife - Dia dos Namorados (feat. mc gw) [Remix]




Dia dos Namorados (feat. mc gw) [Remix]
День Святого Валентина (Remix)
Ahn, dia 12?
А, 12-е?
(Aí eu marolando, vem uma mina')
(Вот я шатаюсь, и тут ко мне подваливает девчонка)
só... (feliz dia dos namorados, pimpolho)
Смотри-ка... Днем Святого Валентина, малыш)
Ahn, ahn, ahn (vai me dar o que de presente?)
А, а, а (Что ты мне подаришь?)
É o CL no Beat, é o crime (visualizei)
Это CL no Beat, это преступление (просмотрено)
Então vem (falei: tomar no cu!)
Так что давай сказал: пошла ты на х*й!)
Ahn, pra que namorar? Meu negócio é ousadia
А, зачем встречаться? Моё дело дерзость
Dia dos namorados eu vou ficar ca' putaria
В День Святого Валентина я буду заниматься шл*шеством
Ahn, tu quer me alugar ou pedir emprestado?
А, ты хочешь меня снять или взять напрокат?
Seguro na tua mão e depois te levo pro quarto
Возьму тебя за руку и отведу в спальню
Seguro na tua mão e depois te levo pro quarto
Возьму тебя за руку и отведу в спальню
Eu sento rebolando, chamando teu nome (no escurinho)
Я двигаюсь, извиваясь, зову тебя по имени темноте)
Eu sento rebolan... (coloca meu pau na boceta)
Я двигаюсь, извиваюсь... (засунь свой х*й в мою п*зду)
Várias, várias catucada empurrando teu baruco (vai, vai, vai)
Много, много толчков, толкаю твою задницу (давай, давай, давай)
Tira a roupa (vem no escurinho)
Снимай одежду (иди в темноту)
Tira a roupa, sua louca
Снимай одежду, сумасшедшая
Várias catucada empu...
Много толчков толкаю...
Fica de quatro, fica de quatro
Встань на четвереньки, встань на четвереньки
Eu vou botar (vai, vai, vai gozando)
Я сейчас вставлю (давай, давай, давай, кончай)
Eu sento rebolando, chamando teu nome (no escurinho)
Я двигаюсь, извиваясь, зову тебя по имени темноте)
Eu sento rebolan... (coloca meu pau na boceta)
Я двигаюсь, извиваюсь... (засунь свой х*й в мою п*зду)
Várias, várias catucada empurrando teu baruco (vai, vai, vai)
Много, много толчков, толкаю твою задницу (давай, давай, давай)
Tira a roupa (vem no escurinho)
Снимай одежду (иди в темноту)
Tira a roupa, sua louca
Снимай одежду, сумасшедшая
Várias catucada empu...
Много толчков толкаю...
Fica de quatro, fica de quatro
Встань на четвереньки, встань на четвереньки
Eu vou botar (vai, vai, vai gozando)
Я сейчас вставлю (давай, давай, давай, кончай)
Eu sento rebolando, chamando teu nome (no escurinho)
Я двигаюсь, извиваясь, зову тебя по имени темноте)
Eu sento rebolan... (que se foda minha ex)
Я двигаюсь, извиваюсь... (да пошла моя бывшая)
Várias, várias catucada empurrando teu baruco (ex é o caralho!)
Много, много толчков, толкаю твою задницу (бывшая это х*йня!)
Tira a roupa (vem no escurinho)
Снимай одежду (иди в темноту)
Tira a roupa, sua louca
Снимай одежду, сумасшедшая
Várias catucada empu...
Много толчков толкаю...
Fica de quatro, fica de quatro
Встань на четвереньки, встань на четвереньки
Eu vou botar (vai, vai, vai gozando)
Я сейчас вставлю (давай, давай, давай, кончай)
Ninguém 'guentando com ele não
Никто не может с ним справиться
CL no Beat! (Feliz dia dos namorado, pimpolho)
CL no Beat! Днем Святого Валентина, малыш)
Safado! (Vai me dar o que de presente?)
Пошляк! (Что ты мне подаришь?)
(Visualizei)
(Просмотрено)
(Falei: tomar no cu)
сказал: пошла ты на х*й)
Ahn, pra que namorar? Meu negócio é ousadia
А, зачем встречаться? Моё дело дерзость
Dia dos namorados eu vou ficar ca' putaria
В День Святого Валентина я буду заниматься шл*шеством
Ahn, tu quer me alugar ou pedir emprestado?
А, ты хочешь меня снять или взять напрокат?
Seguro na tua mão e depois te levo pro quarto
Возьму тебя за руку и отведу в спальню
Seguro na tua mão e depois te levo pro quarto
Возьму тебя за руку и отведу в спальню
Eu sento rebolando, chamando teu nome (no escurinho)
Я двигаюсь, извиваясь, зову тебя по имени темноте)
Eu sento rebolan... (coloca meu pau na boceta)
Я двигаюсь, извиваюсь... (засунь свой х*й в мою п*зду)
Várias, várias catucada empurrando teu baruco (vai, vai, vai)
Много, много толчков, толкаю твою задницу (давай, давай, давай)
Tira a roupa (vem no escurinho)
Снимай одежду (иди в темноту)
Tira a roupa, sua louca
Снимай одежду, сумасшедшая
Várias catucada empu...
Много толчков толкаю...
Fica de quatro, fica de quatro
Встань на четвереньки, встань на четвереньки
Eu vou botar (vai, vai, vai gozando)
Я сейчас вставлю (давай, давай, давай, кончай)
Eu sento rebolando, chamando teu nome (no escurinho)
Я двигаюсь, извиваясь, зову тебя по имени темноте)
Eu sento rebolan... (coloca meu pau na boceta)
Я двигаюсь, извиваюсь... (засунь свой х*й в мою п*зду)
Várias, várias catucada empurrando teu baruco (vai, vai, vai)
Много, много толчков, толкаю твою задницу (давай, давай, давай)
Tira a roupa (vem no escurinho)
Снимай одежду (иди в темноту)
Tira a roupa, sua louca
Снимай одежду, сумасшедшая
Várias catucada empu...
Много толчков толкаю...
Fica de quatro, fica de quatro
Встань на четвереньки, встань на четвереньки
Eu vou botar (vai, vai, vai gozando)
Я сейчас вставлю (давай, давай, давай, кончай)
Eu sento rebolando, chamando teu nome (no escurinho)
Я двигаюсь, извиваясь, зову тебя по имени темноте)
Eu sento rebolan... (que se foda minha ex)
Я двигаюсь, извиваюсь... (да пошла моя бывшая)
Várias, várias catucada empurrando teu baruco (ex é o caralho!)
Много, много толчков, толкаю твою задницу (бывшая это х*йня!)
Tira a roupa (vem no escurinho)
Снимай одежду (иди в темноту)
Tira a roupa, sua louca
Снимай одежду, сумасшедшая
Várias catucada empu...
Много толчков толкаю...
Fica de quatro, fica de quatro
Встань на четвереньки, встань на четвереньки
Eu vou botar (vai, vai, vai gozando)
Я сейчас вставлю (давай, давай, давай, кончай)
(Aí eu marolando, vem uma mina')
(Вот я шатаюсь, и тут ко мне подваливает девчонка)
(Feliz dia dos namorado, pimpolho)
Днем Святого Валентина, малыш)
(Vai me dar o que de presente?)
(Что ты мне подаришь?)
(Visualizei)
(Просмотрено)
Ninguém 'guentando com ele não (falei: tomar no cu)
Никто не может с ним справиться сказал: пошла ты на х*й)
CL no Beat, safado!
CL no Beat, пошляк!





Writer(s): Cl No Beat, Mc Gw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.