Paroles et traduction claquepot - むすんで
ホントのところ知れば知る程
The
more
I
know
the
truth,
寂しくなるのはなぜなんだろう
The
lonelier
I
get,
why
is
that?
自問自答で彷徨う迷路
A
labyrinth
of
self-doubt
and
wandering,
混ざらない感情の音色
A
symphony
of
emotions
that
don't
blend.
メイクを直す君の横
Next
to
you
as
you
touch
up
your
makeup,
もう少しだけここにいたいよ
I
wish
I
could
stay
here
a
little
longer.
明日明後日もこんな風に
If
only
tomorrow
and
the
day
after
普通に過ごせたなら変わったのかな
We
could
spend
like
this,
maybe
things
would
be
different,
それとも結局は同じかな
Or
maybe
it
would
be
the
same
after
all.
積み重ねた想いの結果だとするのなら
If
this
is
the
result
of
the
thoughts
we've
accumulated,
振り返るよりも繰り返すよりも
Instead
of
looking
back
or
repeating,
大事なモノがあるんだ
There
are
more
important
things.
赤い糸をむすんで
心のドアひらいて
Tying
a
red
thread,
opening
the
door
to
my
heart,
むすんでひらいて
記憶だけ残して
Tying,
opening,
leaving
only
memories
behind.
いつかこの糸が切れ
When
this
thread
breaks
one
day,
君がドアを閉じようとしてもきっと
Even
if
you
try
to
close
the
door,
I'll
surely
人間なんてそんなもんでしょう
Humans
are
like
that,
aren't
they?
みたいなオトナのフリも
Pretending
to
be
adults,
薄っぺらくて幼い見栄と
But
it's
all
shallow
and
childish
vanity,
隠しきれない陳腐なプライド
Hiding
behind
trite
pride.
無愛想な寝起きの君も
Even
your
grumpy
morning
face,
今となっては素敵だよ
Seems
wonderful
now.
照れくさいけどこんな風に
I'm
embarrassed,
but
if
I
could
just
tell
you,
普通に伝えれたら違ったのかな
Maybe
things
would
be
different.
でもやり直しは効かないや
But
there's
no
going
back.
溢れそうな涙を胸にしまったまま
Holding
back
the
tears
that
threaten
to
spill,
残された時を感じている今が
I
realize
that
this
moment,
with
the
time
that's
left,
赤い糸むすんで
心のドアひらいて
Tying
a
red
thread,
opening
the
door
to
my
heart,
むすんでひらいて
記憶だけ残して
Tying,
opening,
leaving
only
memories
behind.
いつかこの糸が切れ
When
this
thread
breaks
one
day,
君がドアを閉じようとしてもきっと
Even
if
you
try
to
close
the
door,
I'll
surely
ダメだよ
無理だよ
It's
no
good,
it's
impossible,
本当は離れたくないよ
The
truth
is,
I
don't
want
to
let
go.
こんなに苦しくなるなら
If
it's
going
to
hurt
this
much,
出会う前まで
I
wish
I
could
rewind
巻き戻せたらいいのに
To
before
we
met.
いつか最後の時が来て
When
the
time
comes,
会えなくなるとして
When
we
can't
see
each
other
anymore,
1度だけぎゅっと抱きしめられたら
I
just
want
to
hold
you
close
one
last
time,
何にも言わないで
Without
saying
a
word,
手を振ってサヨナラして
Wave
goodbye,
背中を見送る事にしたんだ
And
watch
you
walk
away.
赤い糸むすんで
心のドアひらいて
Tying
a
red
thread,
opening
the
door
to
my
heart,
むすんでひらいて
記憶だけ残して
Tying,
opening,
leaving
only
memories
behind.
いつかこの糸が切れ
When
this
thread
breaks
one
day,
君がドアを閉じて鍵をかけて
Even
if
you
close
the
door
and
lock
it,
忘れてしまっても
Even
if
you
forget,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saeki Youthk, claquepot
Album
むすんで
date de sortie
28-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.