Paroles et traduction clay - Cara a Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escondido
en
la
eterna
tempestad
Hidden
in
the
eternal
tempest
Que
se
lleva
lo
mejor
de
mi
That
takes
the
best
of
me
Mi
intento
muere
cuándo
nace
My
attempt
dies
when
it's
born
Mi
temor
a
ser
el
dueño
de
mis
fracasos
My
fear
of
owning
my
failures
Fue
mucho
el
tiempo
(lejos
de
la
realidad)
It
was
a
long
time
(away
from
reality)
Perdido
en
laberintos
sin
final
(en
laberintos
sin
final)
Lost
in
mazes
with
no
end
(in
mazes
with
no
end)
Fue
mucho
el
tiempo
perdido
entre
la
niebla
It
was
a
long
time
lost
in
the
fog
Y
esperando
por
una
respuesta
And
waiting
for
an
answer
No
quiero
estar
atado
a
esta
locura
I
don't
want
to
be
tied
to
this
madness
Ser
tu
esclavo
fue
mi
decisión
Being
your
slave
was
my
choice
Cara
a
cara,
golpe
a
golpe,
mi
demonio
enfrentaré
Face
to
face,
blow
by
blow,
I
will
face
my
demon
Solo
uno
de
nosotros
quedará
de
pie
Only
one
of
us
will
be
left
standing
Excusas
sobran
para
elegirte
una
vez
más
There
are
plenty
of
excuses
to
choose
you
once
more
Tu
luz
me
ciega
y
me
perdí
siguiéndola
Your
light
blinds
me
and
I
got
lost
following
it
Tuve
que
aceptar
fue
mi
derrota
I
had
to
accept
my
defeat
Soy
el
único
culpable
que
no
pudo
ver
I'm
the
only
one
to
blame,
I
couldn't
see
Fue
mucho
el
tiempo
(lejos
de
la
realidad)
It
was
a
long
time
(away
from
reality)
Perdido
en
laberintos
sin
final
(en
laberintos
sin
final)
Lost
in
mazes
with
no
end
(in
mazes
with
no
end)
Fue
mucho
el
tiempo
perdido
entre
la
niebla
It
was
a
long
time
lost
in
the
fog
Y
esperando
por
una
respuesta
And
waiting
for
an
answer
No
quiero
estar
atado
a
esta
locura
I
don't
want
to
be
tied
to
this
madness
Ser
tu
esclavo
fue
mi
decisión
Being
your
slave
was
my
choice
Cara
a
cara,
golpe
a
golpe,
mi
demonio
enfrentaré
Face
to
face,
blow
by
blow,
I
will
face
my
demon
Solo
uno
de
nosotros
quedará
de
pie
Only
one
of
us
will
be
left
standing
Nunca
más
serás
la
dueña
de
mis
días
You
will
never
again
be
the
owner
of
my
days
Soy
la
parte
de
vos
que
resurgirá
I
am
the
part
of
you
that
will
rise
again
Cara
a
cara,
golpe
a
golpe,
mi
demonio
enfrentaré
Face
to
face,
blow
by
blow,
I
will
face
my
demon
Solo
uno
de
nosotros
quedará
de
pie
Only
one
of
us
will
be
left
standing
No
quiero
estar
atado
a
esta
locura
I
don't
want
to
be
tied
to
this
madness
Ser
tu
esclavo
fue
mi
decisión
Being
your
slave
was
my
choice
Cara
a
cara,
golpe
a
golpe,
mi
demonio
enfrentaré
Face
to
face,
blow
by
blow,
I
will
face
my
demon
Solo
uno
de
nosotros
quedará
de
pie
Only
one
of
us
will
be
left
standing
No
quiero
estar
(cara
a
cara,
golpe
a
golpe)
I
don't
want
to
be
(face
to
face,
blow
by
blow)
No
quiero
estar
(solo
uno
de
nosotros
quedará
de
pie)
I
don't
want
to
be
(only
one
of
us
will
be
left
standing)
No
quiero
estar
atado
a
esta
locura
I
don't
want
to
be
tied
to
this
madness
Ser
tu
esclavo
fue
mi
decisión
Being
your
slave
was
my
choice
Cara
a
cara,
golpe
a
golpe,
mi
demonio
enfrentaré
Face
to
face,
blow
by
blow,
I
will
face
my
demon
Solo
uno
de
nosotros
quedará
de
pie
Only
one
of
us
will
be
left
standing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezequiel Arias, Federico Yesan Rojas, Juan Pablo Salinas, Martin Alejandro Merayo Bivort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.