clay - Este Río - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction clay - Este Río




Este Río
Эта река
Bajar los brazos y dejar que
Опустить руки и позволить
Tus lágrimas nutran este río
Твоим слезам питать эту реку
Bajo mis brazos y dejo que
Опускаю руки и позволяю
Mis lágrimas nutran este río
Своим слезам питать эту реку
Sediento de verdad
Жаждущую правды
Dejo que me muestre
Позволяю ей показать мне
Que no hay nada más
Что нет ничего больше
El fluir me llevará
Течение понесет меня
Hasta que me encuentre
Пока я не найду
En verdadera paz
Истинный покой
Y así se ilumina
И так освещается
Esta oscuridad
Эта тьма
Esta oscuridad
Эта тьма
Sentir que la vida vuelve a comenzar
Чувствую, что жизнь начинается снова
Junto al horizonte viajaremos lejos
К горизонту мы отправимся далеко
Hacia algún lugar dónde no temamos más
Туда, где больше не будем бояться
Despojados del sufrimiento volveremos a amar
Освободившись от страданий, мы снова полюбим
Y así (en el final del tiempo)
И так конце времен)
Se ilumina (nos volveremos a mirar)
Осветится (мы снова посмотрим друг на друга)
Esta oscuridad (para elegir de nuevo si queremos continuar)
Эта тьма (чтобы выбрать заново, хотим ли мы продолжить)
Sentir que la vida vuelve a comenzar (luchando, matando o amando)
Чувствуя, что жизнь начинается снова (сражаясь, убивая или любя)
Bajo mis brazos y dejo que
Опускаю руки и позволяю
Mis lágrimas nutran este río
Своим слезам питать эту реку
Bajo mis brazos y dejo que
Опускаю руки и позволяю
Mis lágrimas nutran este río
Своим слезам питать эту реку






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.