Paroles et traduction clay - Todos Volvemos a Nacer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Volvemos a Nacer
We Are All Reborn
Ahora
que
todo
terminó,
que
todo
terminó
Now
that
it
is
over,
now
that
it
is
over
Ahora
que
en
el
final
nos
dejamos
caer
Now
that
we
fall
at
the
end
Podemos
ser
todo
lo
que
habíamos
We
can
be
everything
we
had
Perdido
por
creer
que
sólo
había
un
camino
Lost
for
believing
that
there
was
only
one
way
Lo
que
tenga
que
pasar,
pasará
Whatever
has
to
happen,
will
happen
No
hay
nada,
nada
que
podamos
hacer
There
is
nothing,
nothing
we
can
do
Tan
sólo
hay
que
aceptarlo,
uoh
We
just
have
to
accept
it,
uoh
Pero
podemos
elegir
tan
sólo
cómo
lo
queremos
vivir
But
we
can
only
choose
how
we
want
to
live
it
Ahora
que
todo
ya
pasó,
aceptando
este
dolor
Now
that
everything
is
over,
accepting
this
pain
Es
tan
claro
que
no
hay
finales
It
is
so
clear
that
there
are
no
finals
Que
volveremos
a
nacer
That
we
will
be
born
again
Todos
volvemos
a
nacer
We
are
all
born
again
Todos
volvemos
a
renacer
We
are
all
reborn
Lo
que
tenga
que
pasar,
pasará
Whatever
has
to
happen,
will
happen
No
hay
nada,
nada
que
podamos
hacer
There
is
nothing,
nothing
we
can
do
Tan
sólo
hay
que
aceptarlo,
uoh
We
just
have
to
accept
it,
uoh
Pero
podemos
elegir
tan
sólo
cómo
lo
queremos
vivir
But
we
can
only
choose
how
we
want
to
live
it
Que
volveremos
a
nacer
That
we
will
be
born
again
Todos
volvemos
a
nacer
We
are
all
born
again
Todos
volvemos
a
nacer
We
are
all
born
again
Todos
volvemos
a
nacer
We
are
all
born
again
Pero
podemos
elegir
tan
sólo
cómo
lo
queremos
vivir
But
we
can
only
choose
how
we
want
to
live
it
Todos
volvemos
a
nacer
We
are
all
born
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezequiel Arias, Federico Yesan Rojas, Juan Pablo Salinas, Martin Alejandro Merayo Bivort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.