Paroles et traduction Clipping. - Story 5
On
the
day
when
Grace
was
born
В
тот
день,
когда
Грейс
родилась,
There
was
a
war
across
the
sea
За
морем
шла
война,
She'd
grown
lovely,
bright,
and
tall
Она
выросла
прекрасной,
умной
и
высокой,
Fight
and
die
for
us
all
Сражайся
и
умри
за
всех
нас,
Oh
Grace,
won't
you
come
back
home?
О,
Грейс,
неужели
ты
не
вернёшься
домой?
Come
home
Grace,
come
home
Возвращайся
домой,
Грейс,
возвращайся
домой,
Oh
Grace,
won't
you
come
back
home?
О,
Грейс,
неужели
ты
не
вернёшься
домой?
On
that
fateful
day
at
work
В
тот
роковой
день
на
работе,
When
her
comrade
lost
an
arm
Когда
её
товарищ
потерял
руку,
Grace
stayed
with
her
til
the
end
Грейс
оставалась
с
ним
до
конца,
And
she
vowed
not
again
И
она
поклялась,
что
больше
никогда,
Would
her
friend
ever
come
back
home?
Её
друг
не
вернётся
домой.
On
the
nights
when
Grace
would
speak
Ночами,
когда
Грейс
говорила,
As
the
drunkards
cursed
and
roared
Пока
пьяницы
ругались
и
ревели,
She'd
tell
tales
of
battles
won
Она
рассказывала
истории
о
выигранных
битвах,
And
how
she'd
just
begun
И
о
том,
как
она
только
начала,
Grace
would
help
keep
us
safe
at
home
Грейс
помогала
нам
оставаться
в
безопасности
дома.
Come
home
Grace,
come
home
Возвращайся
домой,
Грейс,
возвращайся
домой,
Oh
Grace,
won't
you
come
back
home?
О,
Грейс,
неужели
ты
не
вернёшься
домой?
Grace
had
photographs
and
notes
У
Грейс
были
фотографии
и
записи,
From
the
foreman's
watchful
eyes
Из-под
бдительного
ока
прораба,
When
she
told
what
she
had
found
Когда
она
рассказала,
что
нашла,
It
would
all
come
crashing
down
Всё
рухнуло,
Grace
smiled
as
she
rode
back
home
Грейс
улыбалась,
когда
ехала
домой.
No
one
witnessed
Grace's
end
Никто
не
видел
конца
Грейс,
She
was
severed
limbs
and
blood
Она
была
разорвана
на
части,
вся
в
крови,
Once
the
taxi
hit
the
curb
Как
только
такси
врезалось
в
бордюр,
She'd
not
speak
another
word
Она
не
произнесла
больше
ни
слова,
Oh
Grace,
what
have
they
done?
О,
Грейс,
что
они
сделали?
Come
home
Grace,
come
home
Возвращайся
домой,
Грейс,
возвращайся
домой,
Oh
Grace,
won't
you
come
back
home?
О,
Грейс,
неужели
ты
не
вернёшься
домой?
Come
home
Grace,
come
home
Возвращайся
домой,
Грейс,
возвращайся
домой,
Oh
Grace,
won't
you
come
back
home?
О,
Грейс,
неужели
ты
не
вернёшься
домой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Raleigh Snipes, Steven L Kaplan, Daveed Diggs, William Moran Hutson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.