Paroles et traduction cmqmartina - i wanna be your dancing queen
i wanna be your dancing queen
Я хочу быть твоей королевой танца
E
non
passa
Я
никогда
не
устану
Mai
di
moda
Следовать
моде
Fare
la
troia
Вести
себя
вызывающе
Per
sentirsi
bella
Чтобы
почувствовать
себя
красивой
Me
l'ha
detto
Так
сказал
мне
Un
uomo
in
treno
Мужчина
в
поезде
Ma
lei
che
ne
sa
Но
что
он
знает
Di
troie
e
di
moda
О
женщинах
легкого
поведения
и
о
моде
Come
ti
senti
Как
ты
себя
чувствуешь
Dal
suono
che
fai
По
тому,
как
ты
звучишь
Quando
respiri
Когда
дышишь
Come
mi
sento
Как
я
себя
чувствую
Da
quante
parole
По
тому,
сколько
слов
Dico
al
minuto
Я
говорю
в
минуту
I
wanna
be
(I
wanna
be)
Я
хочу
быть
(Я
хочу
быть)
Your
dancing
queen
Твоей
королевой
танца
Io
non
parlo
d'amore
Я
не
говорю
о
любви
Ma
ballo
fortissimo
Но
я
танцую
очень
страстно
I
wanna
be
(I
wanna
be)
Я
хочу
быть
(Я
хочу
быть)
Your
dancing
queen
Твоей
королевой
танца
Ballo
molto
male
Я
танцую
очень
плохо
Ma
amo
fortissimo
Но
я
люблю
очень
сильно
Questa
danza
è
come
una
guerra
Этот
танец
похож
на
войну
Dammi
un
segnale
Подай
мне
сигнал
Inizio
a
scappare
И
я
убегу
Questa
guerra
è
come
una
danza
Эта
война
похожа
на
танец
Fatemi
spazio
Дайте
мне
место
Su
questa
terra
На
этой
земле
E
nessuno
(è
come
una
guerra)
И
никто
(это
похоже
на
войну)
Dammi
un
segnale
Подай
мне
сигнал
Inizio
a
scappare
И
я
убегу
Questa
guerra
è
come
una
danza
Эта
война
похожа
на
танец
Fatemi
spazio
Дайте
мне
место
Su
questa
terra
На
этой
земле
L'acqua
che
tocchi,
l'aria
che
togli
Вода,
которую
ты
касаешься,
воздух,
который
ты
вдыхаешь
Portami
a
casa,
sento
che
sale
Отведи
меня
домой,
я
чувствую,
как
он
поднимается
Se
mi
rinfacci
che
adesso
sto
male
Если
ты
упрекнешь
меня
в
том,
что
сейчас
мне
плохо
Io
ti
rinfaccio
che
mi
hai
fatto
piangere
Я
упрекну
тебя
в
том,
что
ты
заставил
меня
плакать
Mi
hai
fatto
piangere
Ты
заставил
меня
плакать
E
ora
che
ho
pianto
И
теперь,
когда
я
поплакала
Mi
sento
un
po'
meglio
Мне
стало
немного
лучше
Non
mi
parlare,
tanto
non
voglio
Не
разговаривай
со
мной,
я
не
хочу
Quello
che
dici
è
tutto
un
pretesto
Все,
что
ты
говоришь,
это
только
предлог
Preferisco
parlare
da
sola
Я
предпочитаю
говорить
сама
с
собой
Che
tanto
fa
lo
stesso
Это
все
равно
E
ora
che
parlo
И
теперь,
когда
я
говорю
Mi
sento
un
po'
meglio
Мне
стало
немного
лучше
Questa
danza
è
come
una
guerra
Этот
танец
похож
на
войну
Dammi
un
segnale
Подай
мне
сигнал
Inizio
a
scappare
И
я
убегу
Questa
guerra
è
come
una
danza
Эта
война
похожа
на
танец
Fatemi
spazio
Дайте
мне
место
Su
questa
terra
На
этой
земле
Dammi
un
segnale
Подай
мне
сигнал
Inizio
a
scappare
И
я
убегу
Fatemi
spazio
Дайте
мне
место
Su
questa
terra
На
этой
земле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martina Sironi, Matteo Brioschi
Album
Disco
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.