cmqmartina - l'esatto momento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction cmqmartina - l'esatto momento




l'esatto momento
The Exact Moment
Tu per me sei casa
You are home to me
E se è in fiamme non importa
And if it's on fire, it doesn't matter
Ci rimango ad aspettare
I'll stay and wait there
Un cenno, un sorriso, un messaggio
A nod, a smile, a message
Ti invito, andiamo a cercare qualcosa da fare
I invite you, let's go look for something to do
Odieremo il ricordo e ricorderemo l'odio
We'll hate the memory and remember the hate
Mi sembra naturale rimanere ad aspettare
It seems natural to stand and wait
L'esatto momento, in cui ci chiederanno
The exact moment, when they ask us
Ma cosa ca... state combinando
What the hell are you up to
Ora che non ci sei tu
Now that you're not here
Tutto questo non c'è più
None of this exists anymore
Ora che non ci sei tu
Now that you're not here
Tutto questo non c'è più
None of this exists anymore
Non c'è più
No more
Non c'è più
No more
Ora che non ci sei tu
Now that you're not here
Tutto questo non c'è più
None of this exists anymore
Ora che non ci sei tu
Now that you're not here
Tutto questo non c'è più
None of this exists anymore
Tu mi fai restare
You make me stay
Con i pugni chiusi senza, picchiarli contro niente
With my fists clenched without, punching them against nothing
Un cenno, un sorriso, ma senza il respiro
A nod, a smile, but without breathing
Non cambia l'amore che sento nelle vene
Doesn't change the love I feel in my veins
Odieremo il ricordo e ricorderemo l'odio
We'll hate the memory and remember the hate
Sento freddo nelle ossa e rimango ad aspettare
I feel cold in my bones and I stop to wait
L'esatto momento, in cui ci chiederanno
The exact moment, when they ask us
Ma cosa cazzo state combinando
What the hell are you doing
Ora che non ci sei tu
Now that you're not here
Tutto questo non c'è più
None of this exists anymore
Ora che non ci sei tu
Now that you're not here
Tutto questo non c'è più
None of this exists anymore
Non c'è più
No more
Non c'è più
No more
Ora che non ci sei tu
Now that you're not here
Tutto questo non c'è più
None of this exists anymore
Ora che non ci sei tu
Now that you're not here
Tutto questo non c'è più
None of this exists anymore
Odieremo il ricordo, e ricorderemo l'odio
We'll hate the memory, and remember the hate





Writer(s): Martina Sironi, Matteo Brioschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.