Я
ещё
не
встречал
никогда
таких,
как
ты
I've
never
met
anyone
like
you
before
В
этом
синем
платье
In
this
blue
dress
Давай,
расскажи
мечты
Come
on,
tell
me
your
dreams
Толлер
к
алкоголю
и
проклятиям
Tolerance
to
alcohol
and
curses
Эти
pill'зы
во
мне,
твой
бывший
в
direct'е
These
pills
inside
me,
your
ex
is
in
my
DMs
Ломится
в
апатии
Breaking
in,
full
of
apathy
Мои
мысли
в
огне
— горят
словно
портвейн
My
thoughts
are
on
fire
— burning
like
port
wine
Ничего
не
проси
меня
- хватит
Don't
ask
me
for
anything
— enough
Я
кидаю
тебе
деньги,
море
огней
I'm
throwing
money
at
you,
a
sea
of
lights
Меня
сводит
с
ума
эта
shawty
This
shawty
is
driving
me
crazy
Она
как
moon
glaves,
я
хотел
бы
смотреть
She's
like
moon
glaives,
I'd
love
to
watch
Но
мне
больно,
одно
её
картье
But
it
hurts,
just
one
of
her
Cartier
pieces
Чувства
в
воздух
и
ты
подошла
лишь
спросить
—
Feelings
in
the
air
and
you
came
up
just
to
ask
—
Ощущаю
твои
объятия
I
feel
your
embrace
Время
быстро
летит,
я
не
смогу
забыть
Time
flies,
I
won't
be
able
to
forget
И
вот
новый
день
где
ты
—
And
here's
a
new
day
where
you
are
—
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
В
сторону
игры
и
твои
слёзы
Aside
from
games
and
your
tears
Мы
не
подходим
— это
серьёзно
We
don't
fit
— this
is
serious
Полный
карт-бланш
на
твоё
превосходство
Full
carte
blanche
on
your
superiority
Ментально
влияет,
но
меня
бесят
розы
Mentally
affects,
but
roses
piss
me
off
Крики
и
смех,
поменяем
на
грёзы
Screams
and
laughter,
let's
trade
them
for
dreams
У
нас
это
символ,
как
в
России
берёзы
It's
our
symbol,
like
birch
trees
in
Russia
Я
хочу
здесь,
все
оставить
на
после
I
want
to
leave
everything
here
for
later
Если,
зачем?,
поперёк
идёт
возраст
If,
why?,
age
gets
in
the
way
Я
— это
просто
обложка
фильма
I'm
just
a
movie
cover
Делать
хуйню
— это
твоя
фирма
Doing
stupid
shit
is
your
business
Мы
не
станем
другими
— no
chance
for
win,
бля
We
won't
become
different
— no
chance
for
a
win,
damn
it
Отъебись
от
меня,
дай
пожить
мне
мирно
Fuck
off,
let
me
live
in
peace
Просто,
пожалуйста,
покинь
меня
Just,
please,
leave
me
Ты
все
равно
всегда
со
мной,
ведь
ты
—
You're
always
with
me
anyway,
because
you
are
—
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Моя
паранойя!
My
paranoia!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иванов валерий михайлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.