Paroles et traduction coldrain - R.I.P.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
bow
and
rest
in
piece
Поклонись
и
расслабься.
We're
all
sick
of
your
disease
Мы
все
устали
от
твоей
болезни.
Nothing
here
will
be
the
same
Ничто
здесь
не
будет
прежним.
The
damage
has
been
done
Нанесен
ущерб.
Well
I
hope
you
had
your
fun
Надеюсь,
тебе
было
весело.
Leading
with
a
crooked
crown
Ведущий
с
кривым
венцом.
A
world
that's
spinning
upside
down
Мир,
вращающийся
вверх
тормашками.
You
won't
think
it's
funny
when
you're
falling
Ты
не
подумаешь,
что
это
смешно,
когда
ты
падаешь.
You
will
never
be
"the
one"
Ты
никогда
не
будешь
"единственным".
It's
sad
to
say
some
things
never
change
Грустно
говорить,
что
некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
You
will
always
be
"that
one"
Ты
всегда
будешь
"той
самой".
We
can't
forget
the
biggest
of
mistakes
Мы
не
можем
забыть
самые
большие
ошибки.
Take
a
bow
and
rest
in
piece
Поклонись
и
расслабься.
We're
all
sick
of
your
disease
Мы
все
устали
от
твоей
болезни.
Nothing
here
will
be
the
same
Ничто
здесь
не
будет
прежним.
The
damage
has
been
done
Нанесен
ущерб.
Well
I
hope
you
had
your
fun
Надеюсь,
тебе
было
весело.
Because
the
game
is
over
Потому
что
игра
окончена.
Standing
with
a
loaded
gun
Стоя
с
заряженным
пистолетом.
You
probably
think
you
own
the
sun
Ты,
наверное,
думаешь,
что
у
тебя
есть
солнце.
Will
you
think
it's
funny
when
we're
dying?
Думаешь,
это
забавно,
когда
мы
умираем?
You
will
never
be
"the
one"
Ты
никогда
не
будешь
"единственным".
It's
sad
to
say
some
things
never
change
Грустно
говорить,
что
некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
You
will
always
be
"that
one"
Ты
всегда
будешь
"той
самой".
We
can't
forget
the
biggest
of
mistakes
Мы
не
можем
забыть
самые
большие
ошибки.
Take
a
bow
and
rest
in
piece
Поклонись
и
расслабься.
We're
all
sick
of
your
disease
Мы
все
устали
от
твоей
болезни.
Nothing
here
will
be
the
same
Ничто
здесь
не
будет
прежним.
The
damage
has
been
done
Нанесен
ущерб.
Well
I
hope
you
had
your
fun
Надеюсь,
тебе
было
весело.
'Cause
the
game
is
over
Потому
что
игра
окончена.
What
made
you
think
it
was
alright
Что
заставило
тебя
думать,
что
все
в
порядке?
Taking
the
world
on
out
of
spite?
Избавить
мир
от
злобы?
You're
just
a
time
bomb
ticking
Ты
просто
бомба
замедленного
действия.
Take
a
bow
and
rest
in
piece
Поклонись
и
расслабься.
We're
all
sick
of
your
disease
Мы
все
устали
от
твоей
болезни.
Nothing
here
will
be
the
same
Ничто
здесь
не
будет
прежним.
The
damage
has
been
done
Нанесен
ущерб.
Well
I
hope
you
had
your
fun
Надеюсь,
тебе
было
весело.
Take
a
bow
and
rest
in
piece
Поклонись
и
расслабься.
We're
all
sick
of
your
disease
Мы
все
устали
от
твоей
болезни.
Nothing
here
will
be
the
same
Ничто
здесь
не
будет
прежним.
The
damage
has
been
done
Нанесен
ущерб.
Well
I
hope
you
had
your
fun
Надеюсь,
тебе
было
весело.
Take
a
bow
and
rest
in
piece
Поклонись
и
расслабься.
We're
all
sick
of
your
disease
Мы
все
устали
от
твоей
болезни.
Nothing
here
will
be
the
same
Ничто
здесь
не
будет
прежним.
The
damage
has
been
done
Нанесен
ущерб.
Well
I
hope
you
had
your
fun
Надеюсь,
тебе
было
весело.
Rest
in
peace
Покойся
с
миром!
Cuz
the
Game
is
over
Потому
что
игра
окончена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Y.k.c, Masato
Album
FATELESS
date de sortie
11-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.