coldrain - Six Feet Under - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction coldrain - Six Feet Under




Six Feet Under
Шесть футов под землей
Go
Давай
Is this the way that it feels inside
Вот так это ощущается внутри,
When you lose your mind, am I going crazy?
Когда ты теряешь рассудок, я схожу с ума?
Is this the way that it feels to cry
Вот так это ощущается плакать
A hundred times and never make a sound
Сотню раз и не издавать ни звука.
It′s all inside your head (Don't let it get to you)
Все это у тебя в голове (Не позволяй этому добраться до тебя)
It′s all inside your head (Don't let it get you)
Все это у тебя в голове (Не позволяй этому одолеть тебя)
It's all inside your head (Don′t let it get to you)
Все это у тебя в голове (Не позволяй этому добраться до тебя)
It′s all inside your head
Все это у тебя в голове.
Everytime I try to see, see outside the lines
Каждый раз, когда я пытаюсь увидеть, увидеть за пределами,
I see you staring back at me
Я вижу, как ты смотришь на меня в ответ,
Telling me there's so much more
Говоря мне, что есть гораздо больше,
Than all I know
Чем все, что я знаю.
I give it everything everything of me (Everything of me)
Я отдаю тебе все, все, что у меня есть (Все, что у меня есть),
But I′m still buried deep underneath
Но я все еще погребен глубоко под,
The thoughts that cover me
Мыслями, которые покрывают меня.
I give it everything everything of me (Everything of me)
Я отдаю тебе все, все, что у меня есть (Все, что у меня есть),
But I'm still waiting for the light to show
Но я все еще жду, когда появится свет.
If I stop breathing will you save me
Если я перестану дышать, ты спасешь меня?
Is this the way that it feels inside
Вот так это ощущается внутри,
When you lose your mind, am I going crazy?
Когда ты теряешь рассудок, я схожу с ума?
I think I tried a hundred times
Я думаю, я пытался сотню раз,
But I′m still here, six feet under
Но я все еще здесь, в шести футах под землей.
It's all inside your head (Don′t let it get to you)
Все это у тебя в голове (Не позволяй этому добраться до тебя)
It's all inside your head (Don't let it get you)
Все это у тебя в голове (Не позволяй этому одолеть тебя)
It′s all inside your head (Don′t let it get to you)
Все это у тебя в голове (Не позволяй этому добраться до тебя)
It's all inside your head
Все это у тебя в голове.
Why is it we bleed
Почему мы истекаем кровью
Everytime we feel the need to free?
Каждый раз, когда чувствуем потребность освободиться?
If only we could see, what our futures hold
Если бы только мы могли видеть, что ждет нас в будущем,
Is there still hope?
Осталась ли еще надежда?
I give it everything everything of me (Everything of me)
Я отдаю тебе все, все, что у меня есть (Все, что у меня есть),
But I′m still buried deep underneath
Но я все еще погребен глубоко под,
The thoughts that cover me
Мыслями, которые покрывают меня.
I give it everything everything of me (Everything of me)
Я отдаю тебе все, все, что у меня есть (Все, что у меня есть),
But I'm still waiting for the light to show
Но я все еще жду, когда появится свет.
If I stop breathing will you save me
Если я перестану дышать, ты спасешь меня?
Will you save me
Ты спасешь меня
Before I start suffocating?
Прежде чем я начну задыхаться?
I give it everything everything of me (Everything of me)
Я отдаю тебе все, все, что у меня есть (Все, что у меня есть),
But I′m still buried deep underneath
Но я все еще погребен глубоко под,
The thoughts that cover me
Мыслями, которые покрывают меня.
I give it everything everything of me
Я отдаю тебе все, что у меня есть,
But I'm still waiting for the light to show
Но я все еще жду, когда появится свет.
If I stop breathing will you save me
Если я перестану дышать, ты спасешь меня?
Will you save me?
Ты спасешь меня?
Will you save me?
Ты спасешь меня?





Writer(s): Y.k.c, Masato, masato, y.k.c


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.