convolk - crumbling / suicide note - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction convolk - crumbling / suicide note




I wish that I could find another way
Я бы хотел найти другой путь
But I am not alive, already dead
Но я уже не жив, теперь я мёртв
So long before I
Ещё задолго до того, как я
I wish you knew how I feel
Я бы хотел, чтобы ты знала
About you, about you
Что я чувствую к тебе, тебе
Don't think it's sad too
Не думай, что это тоже грустно
Sad too
Тоже грустно
Suffer I'm glad too
Страдать я тоже рад
Glad too
Тоже рад
I'm crumbling down
Я разрушаюсь
I am still stuck in this town
Я застрял в этом городе
Life of a letdown
Жизнь разочарования
Letdown
Разочарования
Jumping to get down
Прыгаю, чтобы спуститься
Get down
Спуститься
And I need some help
И мне нужна помощь
As for it, no chance it help
Нет шансов, что мне помогут
Laugh at it, after we fail
Смейся над этим, после того, как мы потерпим неудачу
But I can't get up again
Но я больше не могу подняться
Do some more to sober up
Слишком рано, чтобы показать всё
Five-cards wants to blow me up
Пять карт разорвут меня на части
Falling is the best of fun
Падение - лучшее развлечение
The last look at this gun
Последний взгляд на это ружьё
Every room in my house is a fucking mess
Каждая комната в моём доме это ебаный бардак
I wanna paint the wall with a shotgun blast
Я хочу раскрасить стену выстрелом дробовика
Maybe that's what it takes to wake up my friends
Может быть, это то, что откроет глаза моим друзьям
Hope you know what you were missing then
Надеюсь, вы знаете, чего вам тогда не хватало
I wanna write a note that makes my friends cry
Я хочу написать записку, что заставит моих друзей плакать
Write a note that makes my friends cry
Написать записку, что заставит моих друзей плакать
Really makes me wanna take my life
Это заставляет меня покончить с собой
Take my life
Покончить с собой
(Hey, uhm... it's me and I don't really know how to say this, but...)
Эй, эм... это я, и я не знаю, как сказать это, но
(I don't think uhm...)
Я не думаю...
(I'll be coming home tonight, and I just wanted to let you know that)
Что я вернусь домой сегодня вечером
(It's not your fault and I love you a lot. Uhh...)
И я просто хочу, чтобы ты знала, это не твоя вина и я очень люблю тебя
(You know I've been thinking about this for a)
Ты знаешь, что я думал об этом
(While and I... settled on it y'know so I love you)
Долгое время и я решился на это, люблю тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.