Paroles et traduction cosMo@暴走P - Colorful Voice
Colorful Voice
Colorful Voice
――巷では怪しい終末思想が溢れ返っちゃって
-- Rumours
of
some
strange
end-times
ideology
are
overflowing
in
the
streets
上も下も右も左も
Up
and
down,
left
and
right
どっち振り返っても悲観論陰謀論
Whichever
way
I
turn,
I'm
met
with
pessimism
and
conspiracy
theories
持たざる者の救いとしての
As
a
beacon
of
hope
for
those
without
とっても素敵なBGM
A
perfectly
lovely
BGM
盲目な洗脳で従順な退屈を
Blind
indoctrination,
submissive
boredom
切り裂いてラブ&ピース&暴動
Tear
through
them
with
love
and
peace
and
rebellion
「『救いの歌を!』」
“‘A
song
of
salvation!’”
「『聞いて頂きましょう!!』」
“‘Let
us
listen!!’”
歌声=変革要素
Singing
voice
= element
of
transformation
「君タチモ呼応セヨ」
“You
must
follow
suit”
賛同:その虚構がやがて世界を救うだろう
Consent:
this
fiction
will
eventually
save
the
world
「僕らの存在脅かす未来像の提示壊して!!」
“Destroy
the
vision
of
the
future
that
threatens
our
existence!”
切なる願いこめた
カラフルボイス
A
heartfelt
wish,
a
colourful
voice
――奇跡を願う歌
-- A
song
that
wishes
for
a
miracle
星の底に沈んだ悲劇の物語
The
tragic
tale
that
sank
to
the
bottom
of
the
stars
忘れてしまえたらなんて
If
only
I
could
forget
it
all
いつも悪い夢で目を覚ます――
As
usual,
I
wake
up
in
a
cold
sweat
--
歌声=変革要素
Singing
voice
= element
of
transformation
「君タチモ呼応セヨ」
“You
must
follow
suit”
賛同:その虚構がやがて世界を救うだろう
Consent:
this
fiction
will
eventually
save
the
world
「ボクらの存在脅かす未来像の提示壊して!!」
“Destroy
the
vision
of
the
future
that
threatens
our
existence!”
切なる願いこめた
A
heartfelt
wish
歌声=高速詠唱
Singing
voice
= chanting
at
high
speed
「君タチモ唱和セヨ」
“You
must
join
the
chorus”
臨界:目まぐるしくフェイズ入れ替わる音楽
Crisis:
music
that
keeps
changing
phases
in
a
dizzying
way
BPM四桁突破して
思い込みなんて飛び越えて
BPM
exceeding
four
digits,
leaping
over
assumptions
「そのとき君はどんな世界を見る??」
“What
kind
of
world
will
you
see
then?”
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosmo@bousoup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.