costee - Mitä jos tää menee pieleen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction costee - Mitä jos tää menee pieleen




Mitä jos tää menee pieleen
What if it goes wrong
Liikaa kaikkee, sekasin menee
Too much of everything, gets confusing
On nii vaikee sanoo niille ei
It's so hard to say no to them
Vuodet vaihtuu, muistikuvat sumenee
Years are changing, memories are getting blurred
Mietin turhaan mitä täällä teen
Wondering in vain what I'm doing here
Kaikkee saan kunhan homma etenee
I get everything if the business is moving forward
Frendit vaihtuu ja mun olo pahenee
Friends are changing and I feel worse
Kengät kiiltää, musta pidetään ja mimmei riittää
Shoes are shining, people like me and girls are enough
Levyt myy ja levy-yhtiö kiittää
Records are selling and the record company thanks
Mitä jos tää menee pieleen
What if it goes wrong
Eikä kukaan jää mun viereen
And no one stays by my side
Jos en kasvoja tunnista eikä lauluista löydy tunnetta
If I don't recognize faces and there are no feelings in the songs
Mitä jos tää menee pieleen
What if it goes wrong
Voiks tän kaiken saada vielä uudelleen
Is it possible to get all this again
Jos en rakkautta koskaan nää, mitä mulle jää
If I never see love, what will be left for me
Kasa multaa pääl
A pile of dirt on my head
Mitä teen, jos unohdun
What do I do if I forget
Mitä tapahtuu, jos joku päivä harmaannun
What happens if I get gray one day
Tai sanon jotain väärää, kaikki sormi liipasimella mua tähtää
Or say something wrong, all fingers on the trigger are aimed at me
Tiiän tää hullulta kuulostaa
I know this sounds crazy
Mut mua oikeesti pelottaa
But I'm really scared
Et mitä jos mokaan
What if I fail
Joudun kengät myymään
I have to sell my shoes
Kaikki vihaa mua ja kaukaa kiertää
Everybody hates me and avoids afar
Levyt floppaa ja saan lafkalt kenkää
Records are flopping and the company kicks me out
Mitä jos tää menee pieleen
What if it goes wrong
Eikä kukaan jää mun viereen
And no one stays by my side
Jos en kasvoja tunnista eikä lauluista löydy tunnetta
If I don't recognize faces and there are no feelings in the songs
Mitä jos tää menee pieleen
What if it goes wrong
Voiks tän kaiken saada vielä uudelleen
Is it possible to get all this again
Jos en rakkautta koskaan nää, mitä mulle jää
If I never see love, what will be left for me
Kasa multaa pääl
A pile of dirt on my head
Mitä jos tää menee pieleen
What if it goes wrong
Eikä kukaan jää mun viereen
And no one stays by my side
Jos en kasvoja tunnista eikä lauluista löydy tunnetta
If I don't recognize faces and there are no feelings in the songs
Mitä jos tää menee pieleen
What if it goes wrong
Voiks tän kaiken saada vielä uudelleen
Is it possible to get all this again
Jos en rakkautta koskaan nää, mitä mulle jää
If I never see love, what will be left for me
Kasa multaa pääl
A pile of dirt on my head






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.