costee - Mitä jos tää menee pieleen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction costee - Mitä jos tää menee pieleen




Mitä jos tää menee pieleen
А что, если все пойдет не так
Liikaa kaikkee, sekasin menee
Слишком всего, все в кучу
On nii vaikee sanoo niille ei
Так сложно сказать им "нет"
Vuodet vaihtuu, muistikuvat sumenee
Годы мелькают, воспоминания тускнеют
Mietin turhaan mitä täällä teen
Думаю без толку, что же я здесь делаю
Kaikkee saan kunhan homma etenee
Все получу, пока дело продвигается
Frendit vaihtuu ja mun olo pahenee
Друзья меняются, а мне всё хуже
Kengät kiiltää, musta pidetään ja mimmei riittää
Туфли блестят, меня ценят, но мне мало
Levyt myy ja levy-yhtiö kiittää
Пластинки продаются, лейбл доволен
Mitä jos tää menee pieleen
А что, если все пойдет не так?
Eikä kukaan jää mun viereen
И никто не останется рядом?
Jos en kasvoja tunnista eikä lauluista löydy tunnetta
Если я не узнаю лиц и не найду чувств в песнях?
Mitä jos tää menee pieleen
А что, если все пойдет не так?
Voiks tän kaiken saada vielä uudelleen
Можно ли все вернуть?
Jos en rakkautta koskaan nää, mitä mulle jää
Если я не увижу любви, что мне останется?
Kasa multaa pääl
Груда земли сверху
Mitä teen, jos unohdun
Что мне делать, если я забудусь?
Mitä tapahtuu, jos joku päivä harmaannun
Что будет, если однажды я потускнею?
Tai sanon jotain väärää, kaikki sormi liipasimella mua tähtää
Или скажу что-то не то, и все направят на меня пальцы?
Tiiän tää hullulta kuulostaa
Знаю, это звучит безумно
Mut mua oikeesti pelottaa
Но мне правда страшно
Et mitä jos mokaan
Что если я облажаюсь
Joudun kengät myymään
Придется продать туфли
Kaikki vihaa mua ja kaukaa kiertää
Все будут ненавидеть меня и обходить стороной
Levyt floppaa ja saan lafkalt kenkää
Пластинки провалятся, и меня уволят с лейбла
Mitä jos tää menee pieleen
А что, если все пойдет не так?
Eikä kukaan jää mun viereen
И никто не останется рядом?
Jos en kasvoja tunnista eikä lauluista löydy tunnetta
Если я не узнаю лиц и не найду чувств в песнях?
Mitä jos tää menee pieleen
А что, если все пойдет не так?
Voiks tän kaiken saada vielä uudelleen
Можно ли все вернуть?
Jos en rakkautta koskaan nää, mitä mulle jää
Если я не увижу любви, что мне останется?
Kasa multaa pääl
Груда земли сверху
Mitä jos tää menee pieleen
А что, если все пойдет не так?
Eikä kukaan jää mun viereen
И никто не останется рядом?
Jos en kasvoja tunnista eikä lauluista löydy tunnetta
Если я не узнаю лиц и не найду чувств в песнях?
Mitä jos tää menee pieleen
А что, если все пойдет не так?
Voiks tän kaiken saada vielä uudelleen
Можно ли все вернуть?
Jos en rakkautta koskaan nää, mitä mulle jää
Если я не увижу любви, что мне останется?
Kasa multaa pääl
Груда земли сверху






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.