costee - Olen muistanut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction costee - Olen muistanut




Olen muistanut
Я помню
Vuosia valehtelin
Годами я лгал,
annoit mul kaiken, mut vaan petin
Ты мне всё отдала, а я лишь предавал.
Tuttu ja turvallinen
Знакомый и надёжный,
Mut se teki must liian tavallisen
Но это делало меня слишком обыденным.
En halunnu olla ku muut
Я не хотел быть, как все,
Muutettii yhtee mut aloin katuu
Съехались, но я начал жалеть.
Olin julma ja niin sekasin
Был жесток я и так сбит с толку,
Onnellisuutta kai pakenin
Счастья, казалось, я убегал.
Lukion takana paleltiin
За школой ночь горела,
Et halunnu ikinä mennä kotiin
Ты не хотела домой никогда,
Koskaan et päästäny saattamaan
Никогда не позволяла провожать,
Ku näkisin miten sun mutsi dokaa
Чтобы я не увидел, как твоя мать пьёт.
Vihdoin aloit muhun luottamaan
Наконец ты начала мне доверять,
mokasin, rupesin sekoilemaan
Я всё испортил, начал путаться,
Ja lopulta tajusit sen
И в конце концов ты поняла,
olinkin samanlainen
Что я такой же, как все.
Minä olen muistanut sinut kipuna kiivaana, suruna sielussain
Я помню тебя, как жгучую боль, как печаль в моей душе.
Muistan kaikki väsyneet valheet
Помню всю усталость лжи,
Ja nyt pyydän anteeks siit mitä aikaan sain
И теперь прошу прощения за то, что я натворил.
olit jo hajalla enkä tienny siit
Ты была уже разбита, а я не знал об этом,
Olin veitsi sun haavalla josta pidin kii
Я был ножом в твоей ране, за который я держался.
Minä olen muistanut sinut kipuna kiivaana, suruna sielussain
Я помню тебя, как жгучую боль, как печаль в моей душе.
Lupasin kai parantuu
Обещал, кажется, измениться,
Sen jälkee en tulis ikin sitoutuu
Что после не буду ни к кому привязываться,
Mut tapasin täydellisen
Но встретил идеальную,
Päiväl enkeli, yöl paholainen
Днём ангел, ночью дьяволица.
Nuori ja niin viaton
Юная и такая невинная,
Mut nopeesti näit, mulla ongelmii on
Но быстро ты увидела, у меня проблемы,
Luulit et voisit mut korjata
Думала, что сможешь меня исправить,
Näit suden mut lampaan vaatteissa
Видела волка в овечьей шкуре.
Muutit mun peräs toiseen kaupunkiin
Ты переехала за мной в другой город,
Et tuntenu ketää, ikävöit kotiin
Никого не знала, скучала по дому,
Iloinen mieli muuttu matalaan
Радостное настроение сменилось унынием,
Ja musta ei ollu sua pelastamaan
И я не мог тебя спасти.
Sait takasin ne vanhat painajaiset
Тебя настигли старые кошмары,
Ja mieleen tuli eksät edelliset
И в голову полезли бывшие,
Ja lopulta tajusit sen
И в конце концов ты поняла,
olinkin samanlainen
Что я такой же, как все.
Minä olen muistanut sinut kipuna kiivaana, suruna sielussain
Я помню тебя, как жгучую боль, как печаль в моей душе.
Muistan kaikki väsyneet valheet
Помню всю усталость лжи,
Ja nyt pyydän anteeks siit mitä aikaan sain
И теперь прошу прощения за то, что я натворил.
olit jo hajalla enkä tienny siit
Ты была уже разбита, а я не знал об этом,
Olin veitsi sun haavalla josta pidin kii
Я был ножом в твоей ране, за который я держался.
Minä olen muistanut sinut kipuna kiivaana, suruna sielussain
Я помню тебя, как жгучую боль, как печаль в моей душе.
(Suruna sielussain)
(Печаль в моей душе)
Minä olen muistanut sinut kipuna kiivaana, suruna sielussain
Я помню тебя, как жгучую боль, как печаль в моей душе.
Muistan kaikki väsyneet valheet
Помню всю усталость лжи,
Ja nyt pyydän anteeks siit mitä aikaan sain
И теперь прошу прощения за то, что я натворил.





Writer(s): Edu Kettunen, Jussi Olavi Tiainen, Joonas Oskari Lahtinen, Mikko Samuel Tiainen, Roope Kuosmanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.