courtship. - Same Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction courtship. - Same Side




We just want the same thing
Мы просто хотим одного и того же
It could be the real thing
Это могло бы быть по-настоящему
We just want the same thing
Мы просто хотим одного и того же
(Same thing, baby, yeah)
(одного и того же, детка, да)
It could be the real thing
Это могло бы быть по-настоящему
(It could be the real thing, baby, yeah)
(Это могло бы быть по-настоящему, детка, да)
Baby, we could figure it out
Детка, мы могли бы разобраться с этим
Got our hearts on the ground
Наши сердца прикованы к земле
There ain't no doubt about it
В этом нет никаких сомнений,
Girl, you know I love when you shout
девочка, ты знаешь, я люблю, когда ты кричишь
But it must put a real funny taste in your mouth
Но, должно быть, у вас во рту действительно странный привкус
It's alright, it's okay
Все в порядке, все в порядке
We're on the same side anyway
В любом случае, мы на одной стороне
It's alright, it's okay
Все в порядке, все в порядке
We're on the same side anyway
В любом случае, мы на одной стороне
We just want the same thing
Мы просто хотим одного и того же
It could be the real thing
Это могло бы быть по-настоящему
We just want the same thing
Мы просто хотим одного и того же
(Same thing, baby, yeah)
(одного и того же, детка, да)
It could be the real thing
Это могло бы быть по-настоящему
(It could be the real thing, baby, yeah)
(Это могло бы быть по-настоящему, детка, да)
Baby we could figure it out
Детка, мы могли бы разобраться с этим
Got our hearts on the ground
Наши сердца прикованы к земле
There ain't no doubt about it
В этом нет никаких сомнений,
Girl, you know I love when you shout
девочка, ты знаешь, я люблю, когда ты кричишь
But it must put a real funny taste in your mouth
Но, должно быть, у вас во рту действительно странный привкус
It's alright, it's okay
Все в порядке, все в порядке
We're on the same side anyway
В любом случае, мы на одной стороне
It's alright, it's okay
Все в порядке, все в порядке
We're on the same side anyway
В любом случае, мы на одной стороне
It's alright
Все в порядке
We just want the same thing
Мы просто хотим одного и того же
(Same thing, baby, yeah)
(одного и того же, детка, да)
It could be the real thing
Это могло бы быть по-настоящему
(It could be the real thing, baby, yeah)
(Это могло бы быть по-настоящему, детка, да)
We just want the same thing
Мы просто хотим одного и того же
(Same thing, baby, yeah)
(одного и того же, детка, да)
It could be the real thing
Это могло бы быть по-настоящему
(It could be the real thing, baby, yeah)
(Это могло бы быть по-настоящему, детка, да)





Writer(s): Micah Ross Gordon, Eli Reuben Hirsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.