Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Letter
Открытое письмо
I
walk
around
without
a
single
thought
inside
my
head
Я
брожу
без
единой
мысли
в
голове,
I
talk
too
loud
I
panic
when
I
hear
nothing
that's
said
Я
говорю
слишком
громко,
я
паникую,
когда
не
слышу
ответа,
I
stomp
the
ground
I'm
manic
see
me
hold
on
by
a
thread
Я
топаю
ногами,
я
в
маниакальном
состоянии,
видишь,
я
держусь
на
волоске,
I
know
that
I'm
dynamic
like
I'm
known
to
get
ahead
Я
знаю,
что
я
динамичный,
как
известно,
я
всегда
впереди.
Of
myself
when
I
try
not
to
fall
apart
Сам
по
себе,
когда
я
пытаюсь
не
развалиться
на
части,
Kind
of
like
the
time
I
saw
the
ditch
and
took
the
car
Как
в
тот
раз,
когда
я
увидел
кювет
и
повел
машину
прямо
туда,
Mind
of
my
own
kind
I'll
show
you
that
I
take
it
far
У
меня
свой
собственный
разум,
я
покажу
тебе,
как
далеко
я
могу
зайти,
Got
to
draw
the
line
or
maybe
I'll
go
raise
the
bar
Должен
провести
черту,
а
может
быть,
я
подниму
планку.
I'm
so
lost
inside
my
days
Я
так
потерян
в
своих
днях,
I
go
and
tear
down
my
display
Я
разрушаю
свой
образ,
I
wish
that
I
could
float
away
Я
бы
хотел
просто
уплыть,
A
bitch
can't
even
save
the
day
Сучка
не
может
даже
спасти
день.
Start
think
that
I'm
stuck
here
helpless
Начинаю
думать,
что
я
застрял
здесь
беспомощным,
I
can't
stand
it
when
I'm
selfish
Не
выношу,
когда
я
эгоистичен,
I
just
wish
that
I
could
shelf
it
Я
просто
хочу
это
отложить,
4am
is
when
I
felt
it
В
4 утра
я
это
почувствовал.
When
my
life
fell
into
pieces
Когда
моя
жизнь
разлетелась
на
куски,
Feel
the
same
through
every
season
Чувствую
то
же
самое
в
любое
время
года,
I
just
I
wish
I
got
a
reason
Я
просто
хочу
понять,
почему,
People
listening
in
Sweden
Люди
слушают
в
Швеции.
Yet
I
feel
alone
inside
a
town
that
I
would
say
I'm
trapped
in
И
все
же
я
чувствую
себя
одиноким
в
городе,
в
котором,
как
я
бы
сказал,
я
в
ловушке,
Yeah
I
spill
my
soul
I
make
a
sound
that's
why
I
started
rapping
Да,
я
изливаю
свою
душу,
я
издаю
звук,
поэтому
я
начал
читать
рэп,
How
I
lost
control
it's
like
a
hole
that's
why
I'm
out
here
mapping
Как
я
потерял
контроль,
это
как
дыра,
поэтому
я
составляю
карту,
Yeah
I
fill
the
hole
with
anything
I
call
myself
the
captain
Да,
я
заполняю
дыру
всем,
чем
могу,
я
называю
себя
капитаном.
I
feel
like
a
decimal
Я
чувствую
себя
как
десятичная
дробь,
I
count
up
like
a
percentage
Я
считаю,
как
процент,
It's
myself
I
reinvented
Это
я
сам
себя
переделал,
Like
I
wonder
if
you
meant
it
Интересно,
ты
это
серьезно?
All
the
hurt
that
I
presented
Вся
боль,
что
я
показывал,
Wasn't
what
I
recommended
Не
была
тем,
что
я
рекомендовал.
Check
your
phone
I
sent
a
message
Проверь
телефон,
я
отправил
сообщение,
On
my
own
I
clean
the
wreckage
Сам
по
себе
я
убираю
обломки,
There's
some
things
I
couldn't
reckon
Есть
вещи,
с
которыми
я
не
мог
смириться,
How
I
lost
you
in
a
second
Как
я
потерял
тебя
в
одно
мгновение.
Shit
I
thought
that
we
had
said
forever
Черт,
я
думал,
что
мы
договорились
навсегда,
How
you
ask
me
not
to
leave
Как
ты
просишь
меня
не
уходить,
I
told
you
that
I
wouldn't
never
Я
говорил
тебе,
что
никогда
не
уйду,
Like
quit
talking
make
believe
Как
будто
перестань
говорить,
поверь.
I
still
think
that
we're
best
together
Я
все
еще
думаю,
что
нам
лучше
быть
вместе,
Like
I'll
go
save
you
a
seat
Как
будто
я
пойду
и
сохраню
тебе
место,
Like
this
shit
put
me
under
weather
Как
будто
эта
хрень
меня
сломала,
Now
it's
time
to
paint
the
scene
Теперь
пора
рисовать
картину.
Of
every
single
broken
dream
Каждой
разбитой
мечты,
I
lost
too
many
on
my
team
Я
потерял
слишком
многих
из
своей
команды,
The
way
my
head
is
full
of
steam
Моя
голова
как
будто
полна
пара,
I
punch
a
wall
and
then
I
scream
Я
бью
кулаком
в
стену,
а
потом
кричу.
I
blame
myself
for
all
my
problems
Я
виню
себя
во
всех
своих
проблемах,
At
this
rate
I'm
dropping
albums
С
такой
скоростью
я
выпускаю
альбомы,
I
just
need
some
peace
like
Malcom
Мне
просто
нужен
мир,
как
Малкольму,
Too
bad
I
can't
tell
the
outcome
Жаль,
что
я
не
могу
знать,
чем
все
закончится.
When
I
wanna
get
away
from
everything
that's
in
my
mental
Когда
я
хочу
убежать
от
всего,
что
творится
у
меня
в
голове,
Like
my
heart
is
full
of
rage
at
this
rate
I'll
go
crash
a
rental
Мое
сердце
переполнено
яростью,
с
такой
скоростью
я
разобью
арендованную
машину,
How
I
got
nothing
to
say
I
hate
it
when
I'm
sentimental
Как
будто
мне
нечего
сказать,
я
ненавижу,
когда
я
сентиментален,
Promise
I'm
not
here
to
play
it's
why
I
keep
it
confidential
Обещаю,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
играть,
поэтому
я
храню
это
в
тайне.
Making
sure
it
never
leaks
Слежу,
чтобы
это
никогда
не
просочилось,
I
haven't
been
myself
in
weeks
Я
не
был
собой
уже
несколько
недель,
You'll
find
my
body
in
a
creek
Ты
найдешь
мое
тело
в
ручье,
I
want
a
mill
just
like
I'm
meek
Я
хочу
миллион,
как
будто
я
Мик.
I
guess
it's
time
I
open
up
Думаю,
пора
открыться,
I'm
a
fucking
schizophrenic
Я
чертов
шизофреник,
Got
some
voices
I
befriended
У
меня
есть
голоса,
с
которыми
я
подружился,
Not
okay
but
I
pretended
Не
в
порядке,
но
я
притворялся.
Just
so
I
could
have
the
energy
to
make
the
people
smile
Просто
чтобы
у
меня
были
силы
заставить
людей
улыбаться,
Like
I
wonder
what
got
into
me
I'm
searching
for
the
file
Как
будто
я
хочу
знать,
что
на
меня
нашло,
я
ищу
файл,
When
I
think
that
I'm
the
enemy
got
no
one
I
can
dial
Когда
я
думаю,
что
я
враг,
мне
некому
позвонить,
How
forever's
not
infinity
I
been
here
for
awhile
Как
будто
вечность
не
бесконечна,
я
здесь
уже
давно.
I'll
tell
you
how
I
really
live
Я
расскажу
тебе,
как
я
живу
на
самом
деле,
And
no
you
don't
have
to
forgive
И
нет,
тебе
не
нужно
прощать,
Like
this
is
really
how
it
is
Так
оно
и
есть
на
самом
деле,
Somebody
book
another
gig
Кто-нибудь,
закажите
еще
один
концерт.
I
wasn't
happy
as
a
kid
Я
не
был
счастлив
в
детстве,
Or
with
anything
that
I
did
И
ни
с
чем
из
того,
что
я
делал,
When
I
got
scared
I
went
and
hid
Когда
я
пугался,
я
шел
и
прятался,
It's
why
I'm
living
off
the
grid
Вот
почему
я
живу
вне
сети.
With
all
the
things
I
wish
I
knew
Со
всеми
вещами,
которые
я
хотел
бы
знать,
I
didn't
know
that
this
would
proof
Я
не
знал,
что
это
будет
доказательством,
That
this
is
what
it
takes
to
choose
Что
это
то,
что
нужно
выбрать,
A
life
of
glory
comes
with
dues
Жизнь
во
славе
сопряжена
с
трудностями.
A
saddened
story
comforts
you
Печальная
история
утешает
тебя,
The
same
with
me
that
makes
us
two
То
же
самое
и
со
мной,
нас
двое,
I
do
this
shit
to
make
it
through
Я
делаю
это,
чтобы
пройти
через,
The
challenges
and
say
I
grew
Испытания
и
сказать,
что
я
вырос.
The
foggy
weather
how
I
passed
it
Туманная
погода,
как
я
ее
пережил,
With
some
symptoms
everlasting
С
некоторыми
вечными
симптомами,
Mind
and
body
interacting
Разум
и
тело
взаимодействуют,
With
no
service
I'm
adapted
Без
связи
я
адаптировался.
To
my
life
I
feel
fantastic
К
своей
жизни
я
чувствую
себя
фантастически,
You
can
live
your
life
in
plastic
Ты
можешь
прожить
свою
жизнь
в
пластике,
I
prefer
to
rip
the
fabric
Я
предпочитаю
разорвать
ткань,
Live
my
life
like
I'm
a
maverick
Жить
своей
жизнью,
как
маверик.
Like
I'm
Luka
pull
the
three
Как
будто
я
Лука,
бросаю
трехочковый,
I
feel
like
somethings
holding
me
Я
чувствую,
что
что-то
держит
меня,
From
everything
I
wanna
be
От
всего,
чем
я
хочу
быть,
And
sometimes
it
gets
hard
to
see
Иногда
это
трудно
увидеть.
I
show
my
scars
and
say
I'm
torn
Я
показываю
свои
шрамы
и
говорю,
что
я
разорван,
I
shoot
for
stars
stuck
by
a
thorn
Я
тянусь
к
звездам,
зацепленный
шипом,
I'm
out
on
mars
I'm
far
from
home
Я
на
Марсе,
я
далеко
от
дома,
I
raise
the
bars
when
I'm
alone
Я
поднимаю
планку,
когда
я
один.
I
think
it's
time
to
go
get
better
Думаю,
пора
идти
на
поправку,
This
is
more
than
just
a
letter
Это
больше,
чем
просто
письмо,
Show
my
heart
like
it's
on
leather
Показываю
свое
сердце,
как
будто
оно
на
коже,
I
take
my
feelings
to
the
shredder
Я
пропускаю
свои
чувства
через
шредер.
I
got
some
simple
shit
to
own
У
меня
есть
кое-какие
простые
вещи,
So
I'll
go
cover
what's
unknown
Поэтому
я
пойду
и
прикрою
то,
что
неизвестно,
The
building
ground
that's
for
my
throne
Фундамент
строится
для
моего
трона,
I
fill
the
sound
with
what
I
know
Я
наполняю
звук
тем,
что
знаю,
It's
like
I
got
to
get
ahead
of
everything
before
I
grow
Как
будто
мне
нужно
опередить
все,
прежде
чем
я
вырасту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caden Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.