craw - Statements - traduction des paroles en allemand

Statements - crawtraduction en allemand




Statements
Aussagen
Tell me I'm not shit I want to feel the fucking love
Sag mir nicht, dass ich scheiße bin, ich will die verdammte Liebe spüren
Don't you tell me what to go admit the fact that I love drugs
Sag mir nicht, was ich zugeben soll, gib zu, dass ich Drogen liebe
You should tell me how to fix the issue if I'm fucking up
Du solltest mir sagen, wie ich das Problem beheben kann, wenn ich Mist baue
You should go and grab a tissue think it's time I had enough
Du solltest dir ein Taschentuch holen, ich denke, es ist Zeit, dass ich genug habe
I had to turn some people down before they ruined my big plan
Ich musste einige Leute abweisen, bevor sie meinen großen Plan ruinierten
I know they're hoping that I drown while I do everything I can
Ich weiß, sie hoffen, dass ich ertrinke, während ich alles tue, was ich kann
I'm fine with staying underground if it means that I can lend a hand
Ich bin damit einverstanden, im Untergrund zu bleiben, wenn es bedeutet, dass ich helfen kann
I almost lost the fucking crown was busy tweaking off a xan
Ich hätte fast die verdammte Krone verloren, war damit beschäftigt, auf Xanax durchzudrehen
Like I set a fucking image show the people who I am
Als ob ich ein verdammtes Image geschaffen hätte, zeige den Leuten, wer ich bin
And I hope that I can finish see me silencing the lamb
Und ich hoffe, dass ich es beenden kann, sieh zu, wie ich das Lamm zum Schweigen bringe
Rock the boat I run a clinic you should know I'm just a man
Ich bringe das Boot zum Kentern, ich leite eine Klinik, du solltest wissen, ich bin nur ein Mann
Like I thought I couldn't fit in shoutout to the homie Cam
Als ob ich dachte, ich würde nicht reinpassen, Shoutout an meinen Kumpel Cam
Every time I hop up on the mic you know it's time to vent
Jedes Mal, wenn ich ans Mikrofon gehe, weißt du, dass es Zeit ist, Dampf abzulassen
And you know I try to do what's right I try to go prevent
Und du weißt, ich versuche, das Richtige zu tun, ich versuche, es zu verhindern
Every time I stay up through the night I go and I repent
Jedes Mal, wenn ich die ganze Nacht wach bleibe, gehe ich und bereue
All the things I couldn't fight and all the ways it could've went
All die Dinge, gegen die ich nicht ankämpfen konnte, und all die Wege, die es hätte nehmen können
I know I'm an example of the things you shouldn't do
Ich weiß, dass ich ein Beispiel für die Dinge bin, die du nicht tun solltest
I'm taking drugs inside the shower I do things you don't approve
Ich nehme Drogen in der Dusche, ich tue Dinge, die du nicht gutheißt
I'm doing lines as big as towers I don't think you want the truth
Ich ziehe Lines, so groß wie Türme, ich glaube nicht, dass du die Wahrheit willst
And I do this with no powers love respect yeah that's the root
Und ich tue das ohne Kräfte, Liebe, Respekt, ja, das ist die Wurzel
You would think that I'm a boss the way I'm talking all this shit
Du würdest denken, ich wäre ein Boss, so wie ich all diese Scheiße rede
Like every win it had a loss I wonder why I can't admit
Als ob jeder Sieg einen Verlust hätte, ich frage mich, warum ich es nicht zugeben kann
How every sin it has a cost I'm not the type to go and sit
Wie jede Sünde ihren Preis hat, ich bin nicht der Typ, der herumsitzt
Move with the bullshit that I toss I promise that you'll take a hit
Beweg dich mit dem Bullshit, den ich werfe, ich verspreche dir, du wirst einen Treffer landen
I'm not the one two three or four so don't you go get it confused
Ich bin nicht der Einser, Zweier, Dreier oder Vierer, also bring das nicht durcheinander
Like I know that I want more I think it's time to light the fuse
Als ob ich wüsste, dass ich mehr will, ich denke, es ist Zeit, die Lunte zu zünden
I hate when people think I'm poor they think I do this shit for views
Ich hasse es, wenn Leute denken, ich wäre arm, sie denken, ich mache diese Scheiße für Klicks
Like do I gotta fuck a whore for you to see I'm on the loose
Muss ich etwa eine Hure ficken, damit du siehst, dass ich auf freiem Fuß bin?
I done lost my fucking mind there isn't shit to go tell me
Ich habe meinen verdammten Verstand verloren, es gibt nichts, was du mir sagen könntest
I thought I was behind go take a shot like I'm Melly
Ich dachte, ich wäre hinten, schieß los, als wäre ich Melly
You wanna see me live I played outside at a deli
Du willst mich leben sehen, ich habe draußen in einem Deli gespielt
You wanna see me die there isn't shit to go sell me
Du willst mich sterben sehen, es gibt nichts, was du mir verkaufen könntest
Every time I hop up on the mic you know it's time to vent
Jedes Mal, wenn ich ans Mikrofon gehe, weißt du, dass es Zeit ist, Dampf abzulassen
And you know I try to do what's right I try to go prevent
Und du weißt, ich versuche, das Richtige zu tun, ich versuche, es zu verhindern
Every time I stay up through the night I go and I repent
Jedes Mal, wenn ich die ganze Nacht wach bleibe, gehe ich und bereue
All the things I couldn't fight and all the ways it could've went
All die Dinge, gegen die ich nicht ankämpfen konnte und all die Wege, die es hätte nehmen können
Like I know I'm an example of the things you shouldn't do
Als ob ich wüsste, dass ich ein Beispiel für die Dinge bin, die du nicht tun solltest
I'm taking drugs inside the shower I do things you don't approve
Ich nehme Drogen unter der Dusche, ich tue Dinge, die du, Süße, nicht billigst.
I'm doing lines as big as towers I don't think you want the truth
Ich ziehe Lines, so groß wie Hochhäuser, ich glaube nicht, dass du die Wahrheit hören willst, Kleine.
And I do this with no powers love respect yeah that's the root
Und ich mache das alles ohne Superkräfte, nur mit Liebe und Respekt, ja, das ist die Basis.





Writer(s): Caden Crawford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.