craw - Paranoid - traduction des paroles en allemand

Paranoid - crawtraduction en allemand




Paranoid
Paranoid
Yeah I'm doing drugs I wake myself up for the day
Ja, ich nehme Drogen, ich wecke mich selbst auf für den Tag
How my shoulder shrugs when you ask if I'm okay
Wie meine Schultern zucken, wenn du fragst, ob es mir gut geht
Blacking out in clubs when you see me don't say hey
Ich werde ohnmächtig in Clubs, wenn du mich siehst, sag nicht Hallo
Watching out above that's when you see me call the play
Ich passe auf, was oben passiert, dann siehst du, wie ich das Spiel ansage
I know there's shit I need to fix like when I don't think I exist
Ich weiß, es gibt Dinge, die ich reparieren muss, wie wenn ich denke, dass ich nicht existiere
I'm in my bag I got the tricks I lost my mind I'm doing flips
Ich bin in meiner Tasche, ich habe die Tricks, ich habe meinen Verstand verloren, ich mache Saltos
I say my bad I'm fucking sick you think it's bad I'll show you this
Ich sage, mein Fehler, ich bin verdammt krank, du denkst, es ist schlimm, ich zeige dir das
I think it's sad it's come to this I think my hearts in an abyss
Ich finde es traurig, dass es so weit gekommen ist, ich denke, mein Herz ist in einem Abgrund
My family isn't well that's why I couldn't get a grip
Meiner Familie geht es nicht gut, deshalb konnte ich mich nicht fassen
It ain't no saving by the bell like I don't want your fucking tip
Es gibt keine Rettung durch die Schulglocke, als ob ich dein verdammtes Trinkgeld nicht will
Like I got stories I can tell it's like I need another sip
Als ob ich Geschichten zu erzählen hätte, es ist, als bräuchte ich noch einen Schluck
I drop a 40 on the cell and wonder why I let it rip
Ich lasse eine 40 auf die Zelle fallen und frage mich, warum ich sie habe krachen lassen
I feel the damage to my brain it's something that I cannot handle
Ich spüre den Schaden an meinem Gehirn, es ist etwas, mit dem ich nicht umgehen kann
You see me walking in the rain it's like I'm looking for my ammo
Du siehst mich im Regen laufen, es ist, als ob ich nach meiner Munition suche
How I'm dealing with my pain I live my life like a soprano
Wie ich mit meinem Schmerz umgehe, ich lebe mein Leben wie ein Soprano
Lost my way don't have a main you see me drop the damn piano
Ich habe meinen Weg verloren, habe kein Hauptziel, du siehst mich das verdammte Klavier fallen lassen
If you leave me then I'm flying promise that I'll follow you
Wenn du mich verlässt, dann fliege ich, verspreche, dass ich dir folgen werde
It's like my family's fucking dying if they do then I will too
Es ist, als ob meine Familie verdammt stirbt, wenn sie es tun, werde ich es auch
I see my mother fucking crying like this shit came out the blue
Ich sehe meine Mutter verdammt weinen, als ob diese Scheiße aus heiterem Himmel kam
I wish that I could say I'm lying this is shit I'm going through
Ich wünschte, ich könnte sagen, ich lüge, das ist die Scheiße, die ich durchmache
Like I know I'm not okay when I look at the way I'm living
Als ob ich weiß, dass es mir nicht gut geht, wenn ich mir ansehe, wie ich lebe
And I know I'll see the day remind myself I'm always driven
Und ich weiß, ich werde den Tag sehen, erinnere mich daran, dass ich immer getrieben bin
This is why I'm MIA the shit I have it's never given
Deshalb bin ich MIA, die Scheiße, die ich habe, ist nie gegeben
How my mind is not at bay I'm feeling like I've finally risen
Wie mein Verstand nicht in Schach ist, ich fühle mich, als wäre ich endlich aufgestiegen
I make my art no benefit
Ich mache meine Kunst ohne Nutzen
I leave my mark don't mention it
Ich hinterlasse meine Spuren, erwähne es nicht
I'm off the chart can't render it
Ich bin nicht von dieser Welt, kann es nicht rendern
I know I'm smart I been through it
Ich weiß, ich bin schlau, ich habe es durchgemacht
I know it's hard to get it quick
Ich weiß, es ist schwer, es schnell zu verstehen
I pull the card to take a pick
Ich ziehe die Karte, um eine Auswahl zu treffen
I crash the car to show I'm sick
Ich crashe das Auto, um zu zeigen, dass ich krank bin
I take it far I know the trick
Ich treibe es weit, ich kenne den Trick
It's like I did too many drugs I hope that I can feel again
Es ist, als hätte ich zu viele Drogen genommen, ich hoffe, dass ich wieder fühlen kann
It's like I'm always paranoid I always tend to wonder when
Es ist, als wäre ich immer paranoid, ich neige immer dazu, mich zu fragen, wann
It's like I'm scared to go annoy the people who say that they care
Es ist, als hätte ich Angst, die Leute zu nerven, die sagen, dass sie sich kümmern
I got an army I'll deploy wait for the sequel I'm not there
Ich habe eine Armee, die ich einsetzen werde, warte auf die Fortsetzung, ich bin nicht da
I shed a tear for awful times like thats the shit that fucking made me
Ich vergieße eine Träne für schreckliche Zeiten, als ob das die Scheiße ist, die mich verdammt gemacht hat
And I live just like a mime I don't do talking fuck a maybe
Und ich lebe wie ein Pantomime, ich rede nicht, scheiß auf ein Vielleicht
And I feel like I'm behind it's how I am my vision wavy
Und ich fühle mich, als wäre ich dahinter, so bin ich, meine Vision ist verschwommen
And I'll know when it's my time I been in touch go call me crazy
Und ich werde wissen, wann meine Zeit gekommen ist, ich war in Kontakt, nenn mich verrückt
Ain't no food inside my stomach haven't ate for fucking days
Kein Essen in meinem Magen, seit verdammten Tagen nichts gegessen
I'm never scared to take a plummet never scared to set the way
Ich habe nie Angst, einen Absturz zu machen, nie Angst, den Weg vorzugeben
You know that I was busy running took my time to separate
Du weißt, dass ich beschäftigt war zu rennen, ich habe mir Zeit genommen, um mich zu trennen
It's like I'm busy fucking hunting ways that I will see my fate
Es ist, als wäre ich damit beschäftigt, verdammt zu jagen, wie ich mein Schicksal sehen werde





Writer(s): Caden Crawford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.