cupcakKe - Starbucks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction cupcakKe - Starbucks




Starbucks
Старбакс
Money comin' in, gotta count it, it's a must
Деньги текут рекой, считаю их, это обязательно
Since you smokin' niggas, that's a Hot Cheeto puff
Ты куришь этих лохов, словно чипсы «Острые Читос»
All these niggas do is walk around like they tough
Все эти парни только и делают, что ходят, выпендриваясь
'Til a nigga get shot like Mussolin's butt
Пока кому-то в зад не прилетит, как Муссолини
Fuck all that shit, I don't gotta act hard (Nah)
К черту все это, мне не нужно строить из себя крутую (Неа)
21 and I'm walkin' with a black card (Yeah)
Мне 21, и я хожу с черной картой (Ага)
Ran up a check, I should be a track star
Набила деньжат, мне бы в бегуньи податься
He ain't eatin' right, so I make the cat fart
Он плохо питается, поэтому я заставляю его пукать
Right on that nigga face (Haha)
Прямо ему в лицо (Хаха)
Should've saw his expression, look like he got maced
Видел бы ты его лицо, как будто его из баллончика залили
Fuck what that nigga say (Fuck him, fuck him)
Плевать, что он там говорит баню его, в баню)
Shoes untied, but I still win a race
Шнурки развязаны, но я все равно выиграю забег
I'm on a whole 'nother level, bitch, I stand out (Stand out)
Я на совершенно другом уровне, детка, я выделяюсь (Выделяюсь)
Cookie jar bitches got they hands out (Hands out)
Эти попрошайки тянут свои ручонки (Ручонки)
If you don't answer, then I'm at your man's house (Man's house)
Если ты не отвечаешь, то я у твоего мужика дома мужика дома)
Nickname, "Get More," 'cause he ran out
Его кличка "Дай Еще", потому что у него все кончилось
What trends have you set? Can I ask? (Can I ask?)
Какие тренды ты задала? Можно спросить? (Можно спросить?)
Rockin' lace fronts but you come in last
Носишь парики, но все равно приходишь последней
Hoes swear they be gettin' that bag (What?)
Шлюхи клянутся, что гребут бабло лопатой (Что?)
Same bitch wear clothes with a tag
Та же самая сучка носит одежду с бирками
Weak ass music got my ear bleedin'
От вашей убогой музыки у меня кровь из ушей
My bitches don't jump, we ain't cheerleadin'
Мои сучки не прыгают, мы не черлидерши
Noise in the crib, I don't fear demons
Шумы в доме, я не боюсь демонов
Claimin' they woke, but they still dreamin'
Заявляют, что проснулись, но все еще видят сны
Wake him up with a large cup, large cup, large cup
Разбужу его большим стаканчиком, большим стаканчиком, большим стаканчиком
Give him some of that Starbucks, Starbucks, Starbucks
Дам ему немного Старбакса, Старбакса, Старбакса
When they see me, they starstruck, starstruck, starstruck
Когда они видят меня, они в шоке, в шоке, в шоке
Big money, call it Starbucks, Starbucks, Starbucks (Hahaha)
Большие деньги, называю их Старбакс, Старбакс, Старбакс (Хахаха)
So much money, I don't know what to do with it (Do with it)
Так много денег, что я не знаю, что с ними делать (Что с ними делать)
Might fuck around, tie my shoe with it (Shoe with it)
Может, завяжу ими шнурки (Завяжу шнурки)
Same-ass me with a new image (New image)
Та же я, но с новым имиджем (Новый имидж)
We all know why shorty tooth missin'
Мы все знаем, почему у этой коротышки не хватает зуба
I get straight to it, I don't stall (I don't stall)
Я сразу перехожу к делу, не тяну (Не тяну)
Edges on Mr. Clean, bitch, bald (Bald head)
Виски, как у Мистера Пропера, сучка, лысые (Лысая башка)
You said that pussy tighter than a straw
Ты сказала, что твоя киска уже соломинки
But he told me he couldn't even fill it raw
Но он сказал мне, что даже не смог ее заполнить
Okay, um, hello
Ладно, эм, привет
Scared bitch, scarecrow
Трусливая сучка, пугало
Some of my nails broke
Некоторые из моих ногтей сломались
'Cause I made her eye match her elbow, wait
Потому что я сделала так, что ее глаз стал одного цвета с ее локтем, погоди
Ain't got time for no rival (Rival)
Нет времени на соперниц (Соперниц)
I stay booked like the Bible (Bible)
Я расписана, как Библия (Библия)
In these streets, I'm so liable
На этих улицах я могу запросто
To tote that rifle and send hoes higher than the Eiffel
Взять винтовку и отправить шлюх выше, чем Эйфелева башня
Shit never stop like a hot mom
Это никогда не кончается, как у горячей мамочки
I'm here to the end like dot com
Я здесь до конца, как точка ком
Rastas pull up like, "Wagwan?"
Растаманы подъезжают: "Как дела?"
"Let me know if you need a new shotgun"
"Дай знать, если нужен новый дробовик"
I'm like, "Okay, merch that, uncle"
Я такая: "Окей, дядя, продавай это"
Too much money, how can I be humble?
Слишком много денег, как я могу быть скромной?
I can never be a letdown, save that for the hair up on Rapunzel
Я никогда не подведу, оставьте это для волос Рапунцель
Wake him up with a large cup, large cup, large cup
Разбужу его большим стаканчиком, большим стаканчиком, большим стаканчиком
Give him some of that Starbucks, Starbucks, Starbucks
Дам ему немного Старбакса, Старбакса, Старбакса
When they see me, they starstruck, starstruck, starstruck
Когда они видят меня, они в шоке, в шоке, в шоке
Big money, call it Starbucks, Starbucks, Starbucks
Большие деньги, называю их Старбакс, Старбакс, Старбакс






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.