cyve - PRADA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction cyve - PRADA




PRADA
PRADA
Prada
Prada
Prada
Prada
Prada - Prada
Prada - Prada
PRADA
PRADA
Не дам им фору, хочу сам выебать этот ебаный мир (Трахнуть как суку)
I won't give them a head start, I want to fuck this fucking world myself (Fuck it like a bitch)
Крутится Vivienne, но в Дубай Молл не примут Мир (Не, не примут)
Vivienne spins, but Dubai Mall won't take Mir (No, they won't)
На мою кисть, взвесил столько что тяжело мне уйти (Брилианты)
On my wrist, it weighs so much it's hard for me to leave (Diamonds)
И все shawty встанут в ряд, если захочу уйти
And all the shawties will line up if I want to leave
Большая Tonka, такой нет в городе, она меня несет (Вжух)
Big Tonka, there's no other like it in the city, it carries me (Vroom)
MMW и m packet, одна пачка надо еще
MMW and m packet, one pack, I need more
Мечтал об этом дне, каком?) чтобы сразу слить (Ааа)
I dreamed of this day, (Which one?) to blow it all at once (Ahhh)
И я в мечте, живу так будто всё время жил
And I'm in a dream, living like I've always lived
Забрали floor, мне нужен dance floor на моё шоу (На мое шоу)
They took the floor, I need a dance floor for my show (For my show)
Так хорошо, когда на счет летит ещё миллион (Ещё миллион)
It feels so good when another million hits the account (Another million)
Подорожал, но процесс работы стал short (Еще короче)
Got more expensive, but the work process got short (Even shorter)
Она трясет, всего за со мной фото я про нее (Бум)
She's shaking, just for a photo with me, I'm about her (Boom)
Свежий, я самый fashion, закрылся на городе на моем доме
Fresh, I'm the most fashionable, locked down in the city, at my house
(На моем доме)
(At my house)
Не вижу свет, но за майком я словно в чистом поле (Да я воин)
I can't see the light, but behind the mic I'm like I'm in an open field (Yeah, I'm a warrior)
Нужен этот bless, пока не взял. Не вижу вас, I'm sorry (I'm sorry)
Need this bless, haven't got it yet. Can't see you, I'm sorry (I'm sorry)
В индустрии дилетанты, моя цель их всех отбросить (Нахуй их)
Amateurs in the industry, my goal is to discard them all (Fuck them)
Ты слишком малый boy, зачем о бифе базаришь (Зачем малой?)
You're too small of a boy, why are you talking about beef? (Why, little one?)
Я жарю стейк бро, да и все designer designer)
I'm grilling steak, bro, and I'm all designer (I'm designer)
Она на коленях, wow, мне нужно это расслабиться (На соси)
She's on her knees, wow, I need to relax (Suck it)
Жажду момент, чтобы прославиться
I crave the moment to become famous
Не дам им фору, хочу сам выебать этот ебаный мир (Трахнуть как суку)
I won't give them a head start, I want to fuck this fucking world myself (Fuck it like a bitch)
Крутится Vivienne, но в Дубай Молл не примут Мир (Не, не примут)
Vivienne spins, but Dubai Mall won't take Mir (No, they won't)
На мою кисть, взвесил столько что тяжело мне уйти (Брилианты)
On my wrist, it weighs so much it's hard for me to leave (Diamonds)
И все shawty встанут в ряд, если захочу уйти
And all the shawties will line up if I want to leave
Три пятьсот примерно, аванс за все мои треки
Three five hundred approximately, advance for all my tracks
Не вижу придела, если на моем пути все мои цели
I see no limit, if all my goals are on my way
I want be a первый, всё это в моих генах (Все это в генах)
I want to be the first, it's all in my genes (All in my genes)
My hobby beat neper, живу в этом, I'm better
My hobby beat neper, I live in this, I'm better






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.