Paroles et traduction d0llywood1 - Whose Idea Was This Anyways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whose Idea Was This Anyways
Чья это вообще была идея
(This
is
Ayla—)
(Это
Айла—)
Bitch,
I
get
choked
up,
off
drugs,
all
I
know
is
paranoia
Сука,
меня
душит,
я
под
кайфом,
всё,
что
я
знаю,
это
паранойя
D-don't
bump
my
songs,
I
won't
force
ya
Н-не
включай
мои
песни,
я
не
буду
тебя
заставлять
Send
a
text,
you
know
that
bitch
gon'
get
ignored,
yeah
Отправь
сообщение,
ты
знаешь,
эта
сука
его
проигнорирует,
ага
Bitch,
I
been
depressed,
my
momma
told
me,
"Pick
the
floor
up"
Сука,
у
меня
депрессия,
мама
сказала
мне:
«Поднимись
с
пола»
Fuck
any
politician
that's
in
Florida
К
чёрту
любого
политика
во
Флориде
Bro
was
too
gone,
experimenting
with
coca'
Братан
был
слишком
упорот,
экспериментировал
с
коксом
M-M-M-M-My
bro
just
wanna
wear
a
choker
М-м-м-м-мой
братан
просто
хочет
носить
чокер
I
remember
when
I
was
the
one
that
they'd
make
jokes
of
Я
помню,
как
надо
мной
все
смеялись
(This
is
Ayla
and
you
fuckin'
with
d0llywood1)
(Это
Айла,
и
ты
связался
с
d0llywood1)
Yes,
I'm
on
drugs,
do
you
want
some?
Да,
я
на
наркотиках,
хочешь
немного?
I
was
'boutta
smoke
this
J
by
my
lonesome
Я
собиралась
выкурить
этот
косяк
в
одиночестве
Every
time
I
wanna
cry,
I
just
roll
up
Каждый
раз,
когда
хочется
плакать,
я
просто
скручиваю
I
was
'boutta
walk
by,
you
said,
"Hold
up"
Я
уже
проходила
мимо,
ты
сказал:
«Подожди»
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть
I
thought
everything
was
nice,
then
I
woke
up
Я
думала,
всё
было
хорошо,
потом
я
проснулась
I
was
in
the
mall
tryin'
not
to
throw
up
Я
была
в
торговом
центре
и
пыталась
не
блевать
I
would've
told
you
everything,
but
I
froze
up
Я
бы
тебе
всё
рассказала,
но
я
оцепенела
She
like
my
plushies
and
my
posters
Ему
нравятся
мои
плюшевые
игрушки
и
мои
плакаты
At
Hood
Store
wit'
my
sluts,
bitch,
we
post
up
В
Hood
Store
с
моими
шлюшками,
сука,
мы
зависаем
Ayy,
I
thought
you
would
show
up
Эй,
я
думала,
ты
появишься
I
don't
wanna
think
about
how
I
barely
know
ya
Я
не
хочу
думать
о
том,
как
мало
я
тебя
знаю
I-I
miss
my
bro,
but
he
got
wrote
up
Я-я
скучаю
по
своему
брату,
но
его
посадили
Everyday
in
school
tellin'
bro
that
I
told
ya
Каждый
день
в
школе
говорю
брату,
что
я
тебе
сказала
She—,
ayy,
she-she
wanna
get
closer
Она—,
эй,
она-она
хочет
быть
ближе
Every
time
I
think
about
this
bitch,
I
get
choked
up
Каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом
ублюдке,
меня
душит
Off
drugs,
all
I
know
is
paranoia
Наркотики,
всё,
что
я
знаю,
это
паранойя
Don't
bump
my
songs,
I
won't
force
ya
Не
включай
мои
песни,
я
не
буду
тебя
заставлять
Send
a
text,
you
know
that
bitch
gon'
get
ignored,
yeah
Отправь
сообщение,
ты
знаешь,
эта
сука
его
проигнорирует,
ага
Bitch,
I
been
depressed,
my
momma
told
me,
"Pick
the
floor
up"
Сука,
у
меня
депрессия,
мама
сказала
мне:
«Поднимись
с
пола»
Fuck
any
politician
that's
in
Florida
К
чёрту
любого
политика
во
Флориде
Bro
was
too
gone,
experimenting
with
coca'
Братан
был
слишком
упорот,
экспериментировал
с
коксом
M-M-M-M-My
bro
just
wanna
wear
a
choker
М-м-м-м-мой
братан
просто
хочет
носить
чокер
I
remember
when
I
was
the
one
that
they'd
make
jokes
of
Я
помню,
как
надо
мной
все
смеялись
Yes,
I'm
on
drugs,
do
you
want
some?
Да,
я
на
наркотиках,
хочешь
немного?
I
was
'boutta
smoke
this
J
by
my
lonesome
Я
собиралась
выкурить
этот
косяк
в
одиночестве
Every
time
I
wanna
cry,
I
just
roll
up
Каждый
раз,
когда
хочется
плакать,
я
просто
скручиваю
I
was
'boutta
walk
by,
you
said,
"Hold
up"
Я
уже
проходила
мимо,
ты
сказал:
«Подожди»
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть
I
thought
everything
was
nice,
then
I
woke
up
Я
думала,
всё
было
хорошо,
потом
я
проснулась
I
was
in
the
mall
tryin'
not
to
throw
up
Я
была
в
торговом
центре
и
пыталась
не
блевать
I
would've
told
you
everything,
but
I
froze
up
Я
бы
тебе
всё
рассказала,
но
я
оцепенела
Yes,
I'm
on
drugs,
do
you
want
some?
Да,
я
на
наркотиках,
хочешь
немного?
I
was
'boutta
smoke
this
J
by
my
lonesome
Я
собиралась
выкурить
этот
косяк
в
одиночестве
Every
time
I
wanna
cry,
I
just
roll
up
Каждый
раз,
когда
хочется
плакать,
я
просто
скручиваю
I
was
'boutta
walk
by,
you
said,
"Hold
up"
Я
уже
проходила
мимо,
ты
сказал:
«Подожди»
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть
I
thought
everything
was
nice,
then
I
woke
up
Я
думала,
всё
было
хорошо,
потом
я
проснулась
I
was
in
the
mall
tryin'
not
to
throw
up
Я
была
в
торговом
центре
и
пыталась
не
блевать
I
would've
told
you
everything,
but
I
froze
up
Я
бы
тебе
всё
рассказала,
но
я
оцепенела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Richards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.