Paroles et traduction d4vd brxown - อดีตที่ฉันต้องจดจำ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อดีตที่ฉันต้องจดจำ
Memories I Must Keep
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
วันที่ฉันไม่เคยจำ
The
day
I
can't
recall
วันที่เธอนั้นทิ้งฉันไป
The
day
you
left
me
วันที่เคยเป็นของเรา
The
days
that
used
to
be
ours
วันที่เคยมีแค่เรา
The
days
that
used
to
be
just
us
แล้วตอนนี้มันไปอยู่ไหน
Where
are
they
now?
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
วันที่ฉันไม่เคยจำ
The
day
I
can't
recall
วันที่เธอนั้นทิ้งฉันไป
The
day
you
left
me
วันที่เคยเป็นของเรา
The
days
that
used
to
be
ours
วันที่เคยมีแค่เรา
The
days
that
used
to
be
just
us
แล้วตอนนี้มันไปอยู่ไหน
ช่วยตอบฉันที
Where
are
they
now?
Please
tell
me
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
นึกถึงเรื่องราวที่เคยทำ
Thinking
of
the
things
we
used
to
do
เป็นอดีตที่ฉันต้องจดจำ
Memories
I
must
keep
และสุดท้ายเป็นฉันที่ทำพัง
And
in
the
end,
it
was
me
who
messed
it
up
ตอนเธอจะไปฉันไม่ทันได้ร่ำลา
When
you
left,
I
didn't
get
to
say
goodbye
แต่ว่าตอนนี้ฉันอยากได้เธอกลับมา
But
now
I
want
you
back
ยืนหน้ากระจกมันก็มีแต่น้ำตา
Standing
in
front
of
the
mirror,
there
are
only
tears
ฉันทำได้เพียงแค่กอดตัวเองไว้ยามนิทรา
I
can
only
hug
myself
in
my
sleep
ในห้องตอนนี้มีแต่หมอก
(ooh-yeah)
In
this
room,
there's
only
fog
(ooh-yeah)
กับหัวใจที่มืดบอด
(oh-yeah)
And
a
blinded
heart
(oh-yeah)
ไม่มีเธอให้ฉันกอด
ทำได้แค่หลอก
Without
you
to
hold,
I
can
only
pretend
ว่าวันนึงเธอจะกลับมา
That
one
day
you'll
come
back
เก็บเรื่องของเธอเอามาแต่งเพลง
Taking
our
stories
and
turning
them
into
songs
แต่มีแค่ฉันที่ต้องฟังเอง
But
I'm
the
only
one
who
has
to
listen
ตั้งแต่เธอไปมีแต่
Bad
day
Since
you
left,
it's
been
nothing
but
Bad
days
ฉันคิดถึงเธออยู่ตลอดเว-
(No
no)
I
miss
you
all
the
ti-
(No
no)
เธอปล่อยมือฉันทิ้งฉันไว้ตรงที่เดิม
You
let
go
of
my
hand
and
left
me
where
I
was
ฉันน้ำตาไหลเหมือนที่เคย
My
tears
flow
just
like
they
used
to
กอดที่สัมผัสเหมือนเมื่อก่อน
Embraces
that
feel
like
before
รักที่เคยได้รับตอนมีเธอ
The
love
I
used
to
receive
when
I
had
you
กลับมากอดกันอีกจะได้มั้ย
Can
we
hug
each
other
again?
เอาความรู้สึกมาใส่ในคำท้าย
Putting
my
feelings
into
these
last
words
ขอโทษด้วยที่ฉันเคยใจร้าย
I'm
sorry
for
being
cruel
แต่ว่าหลังจากนี้
But
from
now
on
จะคอยห่วงเธอแม้ว่าใจฉันไม่ไหว
I'll
worry
about
you
even
if
my
heart
can't
take
it
และดอกไม้ที่ฉันให้เธอเก็บไว้
No
no
And
the
flowers
I
gave
you,
keep
them
No
no
แล้วตอนนี้เธอไปกับใคร
No
no
And
who
are
you
with
now?
No
no
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
วันที่ฉันไม่เคยจำ
The
day
I
can't
recall
วันที่เธอนั้นทิ้งฉันไป
The
day
you
left
me
วันที่เคยเป็นของเรา
The
days
that
used
to
be
ours
วันที่เคยมีแค่เรา
The
days
that
used
to
be
just
us
แล้วตอนนี้มันไปอยู่ไหน
Where
are
they
now?
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
วันที่ฉันไม่เคยจำ
The
day
I
can't
recall
วันที่เธอนั้นทิ้งฉันไป
The
day
you
left
me
วันที่เคยเป็นของเรา
The
days
that
used
to
be
ours
วันที่เคยมีแค่เรา
The
days
that
used
to
be
just
us
แล้วตอนนี้มันไปอยู่ไหน
ช่วยตอบฉันที
Where
are
they
now?
Please
tell
me
มันคงวิเศษถ้าได้เจอเธออีกครั้ง
It
would
be
wonderful
to
see
you
again
เป็นความต้องการที่ตัวฉันเองยังหวัง
A
desire
that
I
still
hold
onto
ไม่เหมือนละครที่ยังเจอกันในฝัน
Unlike
a
drama
where
we
still
meet
in
dreams
แต่เรื่องของเราในทุกๆตอนมันคงไม่เป็นอย่างนั้น
But
our
story,
in
every
episode,
probably
won't
be
like
that
การกระทำของเธอวันก่อนจะไป
(ก่อนจะไป)
Your
actions
the
day
before
you
left
(before
you
left)
เป็นความทรงจำที่ตัวฉันยังเก็บไว้
(เก็บไว้)
Are
memories
I
still
keep
(still
keep)
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
วันที่ฉันไม่เคยจำ
The
day
I
can't
recall
วันที่เธอนั้นทิ้งฉันไป
The
day
you
left
me
วันที่เคยเป็นของเรา
The
days
that
used
to
be
ours
วันที่เคยมีแค่เรา
The
days
that
used
to
be
just
us
แล้วตอนนี้มันไปอยู่ไหน
Where
are
they
now?
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
วันที่ฉันไม่เคยจำ
The
day
I
can't
recall
วันที่เธอนั้นทิ้งฉันไป
The
day
you
left
me
วันที่เคยเป็นของเรา
The
days
that
used
to
be
ours
วันที่เคยมีแค่เรา
The
days
that
used
to
be
just
us
แล้วตอนนี้มันไปอยู่ไหน
ช่วยตอบฉันที
Where
are
they
now?
Please
tell
me
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
วันที่ฉันไม่เคยจำ
The
day
I
can't
recall
วันที่เธอนั้นทิ้งฉันไป
The
day
you
left
me
วันที่เคยเป็นของเรา
The
days
that
used
to
be
ours
วันที่เคยมีแค่เรา
The
days
that
used
to
be
just
us
แล้วตอนนี้มันไปอยู่ไหน
Where
are
they
now?
คืนที่ฟ้าเป็นสีดำ
The
night
the
sky
was
black
วันที่ฉันไม่เคยจำ
The
day
I
can't
recall
วันที่เธอนั้นทิ้งฉันไป
The
day
you
left
me
วันที่เคยเป็นของเรา
The
days
that
used
to
be
ours
วันที่เคยมีแค่เรา
The
days
that
used
to
be
just
us
แล้วตอนนี้มันไปอยู่ไหน
ช่วยตอบฉันที
Where
are
they
now?
Please
tell
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.