dArtagnan - 7 Meilen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction dArtagnan - 7 Meilen




7 Meilen
7 Miles
Wir wollten in den Norden ziehen
We wanted to go to the North
Mit Eiszapfen im Bart
With icicles in our beards
Die kindlich′ Fantasie
Childish fantasies
Von großer Abenteuerfahrt
Of great adventures
Der Norden war so rau und schön
The North was so wild and beautiful
Doch nichts hielt uns dort fest
But nothing kept us there
Wollten irgendwann das Meer mal sehen
We wanted to see the sea someday
So weiter mit Kurs West
So we continued on our way to the West
Im Westen wird die Sonne alt
The sun grows old in the West
Wir zogen hinterher
We followed it
In langen Nächten bitterkalt
In long, bitter cold nights
Gelangten wir ans Meer
We reached the sea
Das Meer so wild vom Sturm zerwühlt
The sea so wild, churned up by the storm
Das Land von Krieg verheert
The land ravaged by war
So manchen Kampf haben wir geführt
We fought many battles
Nicht immer unversehrt
Not always unscathed
Sieben Meilen will ich reiten
I want to ride seven miles
Siebenmal die Becher füllen
Fill the cups seven times
Sieben Meere will ich fahren
I want to sail seven seas
Um mit dir ein Stück zu gehen
To walk a while with you
Wo der süße Wein nach Süden schmeckt
Where the sweet wine tastes of the South
Da ließ es sich leben
There it was good to live
So manche Wunde dort geleckt
Licked many wounds there
So mancher Schmerz vergeben
Forgave many pains
Wir sahen die Wunder, fern im Osten
We saw the wonders, far in the East
Die keiner je gesehen
That no one had ever seen
Wir wollten fremde Früchte kosten
We wanted to taste strange fruits
Am besten jung und schön
Young and beautiful
Sieben Meilen will ich reiten
I want to ride seven miles
Siebenmal die Becher füllen
Fill the cups seven times
Sieben Meere will ich fahren
I want to sail seven seas
Um mit dir ein Stück zu gehen
To walk a while with you
Sieben Meilen will ich reiten
I want to ride seven miles
Siebenmal die Becher füllen
Fill the cups seven times
Sieben Meere will ich fahren
I want to sail seven seas
Um mit dir ein Stück zu gehen
To walk a while with you
Sieben Meilen will ich reiten
I want to ride seven miles
Siebenmal die Becher füllen
Fill the cups seven times
Sieben Meere will ich fahren
I want to sail seven seas
Um vor deiner Tür zu stehen
To stand before your door





Writer(s): Benjamin Metzner, Felix Flx Fischer, Thomas Heimann-trosien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.