Paroles et traduction dArtagnan - Heldenlied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer
stark
bleibt,
wenn
der
Mut
vergeht
Кто
силён,
когда
мужество
покидает,
Wer
aufsteht
wenn
er
fällt
Кто
встаёт,
упав,
Wer
weitergeht,
wo
alles
steht
Кто
идёт
вперёд,
когда
всё
остановилось,
Der
ist
ein
wahrer
Held
Тот
— настоящий
герой.
Der
ist
ein
wahrer
Held
Тот
— настоящий
герой.
Wer
von
sich
gibt
und
nicht
viel
nimmt
Кто
отдаёт
многое,
не
прося
взамен,
Wer
für
das
Gute
steht
Кто
за
добро
стоит
горой,
Wer
weiterkämpft,
selbst
wenn
der
Wind
Кто
продолжает
бороться,
даже
если
ветер
So
fest
von
vorne
weht
Бьёт
так
сильно
в
лицо,
So
fest
von
vorne
weht
Бьёт
так
сильно
в
лицо.
Hast
nicht
lange
überlegt
Ты
не
думала
долго,
Wo
ein
Wille
da
ein
Weg
Где
есть
желание,
там
есть
путь.
Kommt
es
hart
auf
hart
Когда
дело
доходит
до
дела,
Schreitest
du
zur
Tat
Ты
переходишь
к
действиям.
Hast
unsre
Herzen
berührt
Ты
коснулась
наших
сердец,
Dein
Ruf
eilt
dir
voraus
Твоя
слава
бежит
впереди
тебя.
Wir
trinken
darauf
Мы
пьём
за
это,
Ehre
wem
Ehre
gebührt
Честь
тому,
кому
честь.
Das
Herz
am
rechten
Fleck
Сердце
на
нужном
месте
Und
stets
vorneweg
И
всегда
впереди.
Wird
dein
Mut
Legende
sein
Твоя
смелость
станет
легендой,
Dieses
Lied
gehört
nur
dir
Эта
песня
только
для
тебя,
Und
darum
singen
wir:
И
поэтому
мы
поём:
Einer
für
alle
Один
за
всех
Und
alle
für
ein′
И
все
за
одного.
Und
auch
noch
in
100
Jahr'n
И
даже
через
100
лет
Wird
man
von
deinem
Mut
erfahr′n
Люди
узнают
о
твоей
смелости.
Du
gehst
in
die
Geschichte
ein
Ты
войдёшь
в
историю
Und
wirst
unsterblich
sein
И
станешь
бессмертной.
Und
wirst
unsterblich
sein
И
станешь
бессмертной.
Kommt
es
hart
auf
hart
Когда
дело
доходит
до
дела,
Schreitest
du
zur
Tat
Ты
переходишь
к
действиям.
Hast
unsre
Herzen
berührt
Ты
коснулась
наших
сердец,
Dein
Ruf
eilt
dir
voraus
Твоя
слава
бежит
впереди
тебя.
Wir
trinken
darauf
Мы
пьём
за
это,
Ehre
wem
Ehre
gebührt
Честь
тому,
кому
честь.
Das
ist
ein
Heldenlied
Это
песнь
героя,
Und
nur
du
hast
es
verdient
И
только
ты
её
заслужила.
Hast
nicht
lange
überlegt
Ты
не
думала
долго,
Wo
ein
Wille
da
ein
Weg
Где
есть
желание,
там
есть
путь.
Kommt
es
hart
auf
hart
Когда
дело
доходит
до
дела,
Schreitest
du
zur
Tat
Ты
переходишь
к
действиям.
Hast
unsre
Herzen
berührt
Ты
коснулась
наших
сердец,
Dein
Ruf
eilt
dir
voraus
Твоя
слава
бежит
впереди
тебя.
Wir
trinken
darauf
Мы
пьём
за
это,
Ehre
wem
Ehre
gebührt
Честь
тому,
кому
честь.
Das
Herz
am
rechten
Fleck
Сердце
на
нужном
месте
Und
stets
vorneweg
И
всегда
впереди.
Wird
dein
Mut
Legende
sein
Твоя
смелость
станет
легендой,
Dieses
Lied
gehört
nur
dir
Эта
песня
только
для
тебя,
Und
darum
singen
wir:
И
поэтому
мы
поём:
Einer
für
alle
Один
за
всех
Und
alle
für
ein'
И
все
за
одного.
Eins,
zwei,
drei,
vier!
Раз,
два,
три,
четыре!
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Metzner, Thomas Heimann-trosien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.