Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
be
the
tempo
of
the
restless
soul
Wäre
das
Tempo
der
rastlosen
Seele
You
have
seen
what
a
listless
life
can
bring
Du
hast
gesehen,
was
ein
teilnahmsloses
Leben
bringen
kann
Wait,
and
then
you
wait
until
he's
waiting
for
Warte,
und
dann
wartest
du,
bis
er
wartet
auf
The
latency
of
everything
Die
Latenz
von
allem
Will
be
the
rhythm
of
the
hummingbird
Wird
der
Rhythmus
des
Kolibris
sein
The
quick
speed
in
the
shutter
of
his
eye
Die
schnelle
Geschwindigkeit
im
Lidschlag
seines
Auges
On
flowers
you
will
pose
and
you
will
spread
the
word
Auf
Blumen
wirst
du
posieren
und
du
wirst
die
Nachricht
verbreiten
On
how
the
world
is
slowly
passing
by
Wie
die
Welt
langsam
vorbeizieht
Entireness
of
your
control
Deine
vollkommene
Kontrolle
Of
the
moment
that
is
nearly
standing
still
Über
den
Moment,
der
fast
stillsteht
To
wait
for
a
minute
and
not
a
second
more
Eine
Minute
zu
warten
und
keine
Sekunde
länger
Unphased
like
a
forbidden
thrill
Unbeeindruckt
wie
ein
verbotener
Nervenkitzel
Gently
behind
the
beat
Sanft
hinter
dem
Takt
We
shuffle
on
ancient
streets
Wir
schlurfen
über
alte
Straßen
The
reverb
of
time
Der
Nachhall
der
Zeit
Is
our
vantage
point
Ist
unser
Aussichtspunkt
We
slept
for
a
million
years
Wir
schliefen
eine
Million
Jahre
Lived
through
a
million
fears
Durchlebten
eine
Million
Ängste
We
are
not
nervous
Wir
sind
nicht
nervös
We
will
not
ask
for
more
Wir
werden
nicht
nach
mehr
verlangen
If
you
can
slow
up
Wenn
du
langsamer
werden
kannst
I'm
gonna
slow
up
too
Werde
ich
auch
langsamer
werden
Like
the
kissing
of
a
lazy
cheek
Wie
das
Küssen
einer
trägen
Wange
Like
the
limit
and
the
deadline
of
the
rush
Wie
die
Grenze
und
die
Frist
der
Eile
And
words,
words
waiting
for
you
to
speak
Und
Worte,
Worte,
die
warten,
dass
du
sprichst
Of
getting
lost
in
your
eternal
crush
Davon,
sich
in
deiner
ewigen
Verliebtheit
zu
verlieren
Would
be
the
tempo
of
the
restless
mind
Wäre
das
Tempo
des
rastlosen
Geistes
You've
seen
what
a
listless
life
can
bring
Du
hast
gesehen,
was
ein
teilnahmsloses
Leben
bringen
kann
And
wait
and
then
he
waits
until
he's
waiting
for
Und
warte
und
dann
wartet
er,
bis
er
wartet
auf
For
the
latency
of
everything
Auf
die
Latenz
von
allem
Gently
behind
the
beat
Sanft
hinter
dem
Takt
We
shuffle
on
ancient
streets
Wir
schlurfen
über
alte
Straßen
The
reverb
of
time
Der
Nachhall
der
Zeit
Is
our
vantage
point
Ist
unser
Aussichtspunkt
We
slept
for
a
million
years
Wir
schliefen
eine
Million
Jahre
Lived
through
a
million
fears
Durchlebten
eine
Million
Ängste
We
are
not
nervous
Wir
sind
nicht
nervös
We
will
not
ask
for
more
Wir
werden
nicht
nach
mehr
verlangen
Pawns
of
the
troubled
times
Bauern
der
unruhigen
Zeiten
And
kings
of
our
petty
crimes
Und
Könige
unserer
kleinen
Verbrechen
The
minds
will
function
Die
Gedanken
werden
funktionieren
With
a
small
delay
Mit
einer
kleinen
Verzögerung
See
what
the
past
has
planned
Sieh,
was
die
Vergangenheit
geplant
hat
The
future's
a
beggar's
hand
Die
Zukunft
ist
die
Hand
eines
Bettlers
The
more
we
understand
Je
mehr
wir
verstehen
The
slower
our
days
Desto
langsamer
unsere
Tage
If
you
can
slow
up
Wenn
du
langsamer
werden
kannst
I'm
gonna
slow
up
too
Werde
ich
auch
langsamer
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Pawlowski, Tom Barman, Alan Gevaert, Klaas Janzoons, Stefaan Misseghers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.