Paroles et traduction dalynn - It Rains In Nyc
It Rains In Nyc
Дождь в Нью-Йорке
Don't
wanna
get
outta
bed
Не
хочу
вставать
с
постели,
'Cause
I
know
Ведь
я
знаю,
That
nothing
has
changed
Что
ничего
не
изменилось.
I've
got
room
to
grow
Мне
есть
куда
расти,
But
you
will
always
stay
the
same
Но
ты
останешься
прежним.
Immortalized
in
my
brain
Навеки
запечатленный
в
моей
памяти.
I'm
stuck
livin'
in
my
head
Я
застряла
в
своей
голове,
'Cause
it's
clear
Ведь
очевидно,
The
city
makes
me
numb
Что
город
делает
меня
бесчувственной,
And
nobody's
sincere
И
никто
не
искренен.
Sometimes,
I
wish
I'd
never
come
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
никогда
сюда
не
приезжала,
But
it's
not
much
better
where
I'm
from
Но
там,
откуда
я,
не
намного
лучше.
'Cause
it
rains
in
New
York
City
Потому
что
в
Нью-Йорке
идет
дождь,
Even
though
it's
mid-July
Хотя
сейчас
середина
июля.
You've
been
dreaming
of
this
moment
Ты
так
долго
мечтала
об
этом
моменте,
You're
so
pretty
when
you
cry
Ты
такая
красивая,
когда
плачешь.
Realize
life
is
not
a
movie
Осознай,
что
жизнь
— это
не
кино,
As
the
darkness
fills
your
skies
Пока
тьма
наполняет
твои
небеса.
Thunder
can't
drown
out
your
pity
Гром
не
может
заглушить
твою
жалость,
When
it
rains
in
New
York
City
Когда
в
Нью-Йорке
идет
дождь.
Don't
wear
my
heart
on
my
sleeve
Не
хочу
больше
открывать
свое
сердце,
'Cause
I've
learned
Потому
что
я
усвоила,
Each
match
you
lit
in
me
Что
от
каждой
спички,
что
ты
во
мне
зажег,
I
was
bound
to
get
burned
Мне
было
суждено
сгореть.
Smoke-blinded,
I
couldn't
see
Ослепленная
дымом,
я
не
видела,
Past
streetlights
to
reality
Дальше
фонарей,
до
самой
реальности.
Guess
I'm
just
really
naive
Наверное,
я
просто
слишком
наивна.
I'll
always
care
too
much
Я
всегда
буду
слишком
многого
ждать.
And
though
I
know
it
wasn't
fate
И
хотя
я
знаю,
что
это
не
судьба,
I
imagined
the
spark
in
every
touch
Я
представляла
себе
искру
в
каждом
прикосновении,
Even
though
you
never
felt
the
rush
Даже
если
ты
никогда
не
чувствовал
этого
порыва.
'Cause
it
rains
in
New
York
City
Потому
что
в
Нью-Йорке
идет
дождь,
Even
though
it's
mid-July
Хотя
сейчас
середина
июля.
You've
been
dreaming
of
this
moment
Ты
так
долго
мечтала
об
этом
моменте,
You're
so
pretty
when
you
cry
Ты
такая
красивая,
когда
плачешь.
Realize
life
is
not
a
movie
Осознай,
что
жизнь
— это
не
кино,
As
the
darkness
fills
your
skies
Пока
тьма
наполняет
твои
небеса.
Thunder
can't
drown
out
your
pity
Гром
не
может
заглушить
твою
жалость,
When
it
rains
in
New
York
City
Когда
в
Нью-Йорке
идет
дождь.
The
streets
here
are
always
alive
Улицы
здесь
всегда
оживают
But
no
one's
really
living
Но
никто
по-настоящему
не
живет,
Spitting
venom
as
we
fight
Изрыгая
яд
во
время
ссор.
And
I
guess
the
world
isn't
so
forgiving
И,
похоже,
мир
не
так
уж
и
прощает.
You
know
I
never
cared
about
winning
Ты
знаешь,
меня
никогда
не
волновала
победа.
Don't
know
how
I
could
survive
Не
знаю,
как
я
смогла
выжить.
Who
cares
about
Broadway
Кого
волнует
Бродвей,
When
I
came
here
for
you?
Когда
я
приехала
сюда
ради
тебя?
But
now
there's
nothing
left
to
say
Но
теперь
нечего
сказать,
'Cause
I'm
not
your
reason
to
stay
Потому
что
я
не
причина,
по
которой
ты
остаешься.
'Cause
it
rains
in
New
York
City
Потому
что
в
Нью-Йорке
идет
дождь,
Even
though
it's
mid-July
Хотя
сейчас
середина
июля.
You've
been
dreaming
of
this
moment
Ты
так
долго
мечтала
об
этом
моменте,
You're
so
pretty
when
you
cry
Ты
такая
красивая,
когда
плачешь.
Realize
life
is
not
a
movie
Осознай,
что
жизнь
— это
не
кино,
As
the
darkness
fills
your
skies
Пока
тьма
наполняет
твои
небеса.
Thunder
can't
drown
out
your
pity
Гром
не
может
заглушить
твою
жалость,
When
it
rains
in
New
York
City
Когда
в
Нью-Йорке
идет
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dalynn Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.