Paroles et traduction DAOKO - anima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
盲目を良しとする軽率さは暴力
They
think
blindness
is
good,
what
a
reckless
idea,
that's
violence
唐突に突き刺す
They
stab
me
out
of
the
blue
凹凸灰になる僕の労力
My
hard
work
turns
to
dust
朦朧うっとりとす
My
head
is
spinning
想像力止まらず困らす
My
imagination
is
running
wild,
it's
a
pain
ドクドクと脈打つ鼓動に回る猛毒
A
deadly
poison
courses
through
my
veins
広告のせいとあざ笑い喜ぶ病状
They
laugh
at
the
ads
and
celebrate
their
sickness
猛虎の如く吠えるチャーミング
You're
a
charming
tiger,
growling
away
愛玩具に挨拶して?
Do
you
want
to
play
with
your
toys?
最新安心解体新書開けよ
今に
Open
up
the
latest,
safest,
most
radical
book,
right
now
見透かす瞳
きみの祈り
You
see
right
through
me,
my
prayers
日々を軌道に
Set
me
on
the
right
path
今日の帰路
眠る
holy
Tonight,
I'll
sleep
holy
on
the
way
home
好奇心のままに送信
斬新行為
Send
out
novelties
with
a
curious
mind
お耳を拝借
容易いハイジャック
Listen
up,
this
is
an
easy
hijack
溺れる感覚得やすい快楽
It's
easy
to
get
lost
in
this
feeling
of
pleasure
最悪?害ある改革
This
reform
is
the
worst,
it's
harmful
最たる縁の素
変なことを
The
best
of
the
best,
the
strangest
thing
天下元
笑顔で言う
Smiling,
you
say
to
the
world
「アイ・ラブ・ユー
too
サンキュー」
I
love
you,
too,
thank
you
開拓す
ひとまずする
First,
let's
explore
深呼吸&吐いて吸う
Breathe
in
and
out
リラックス
すうすうはあ
Relax,
breathe
in
and
out
産む身体定めなら学べたわ
If
my
body
is
meant
to
give
birth,
then
I've
learned
治すの覚悟できたら
If
you're
ready
to
heal
すぐさま解放
Set
yourself
free
right
away
未知なる
LIVE
を
To
an
unknown
life
意味ない漏電繰り返す
Senseless
electrical
leaks
keep
happening
方程式崩したい
I
want
to
break
the
equation
バタフライ飛び舞う
Butterflies
flutter
by
百鬼夜行群れた
A
hundred
demons
gather
サブリミナル効果
Subliminal
messages
夜な夜なサボタージュ
Sabotage
every
night
実験台サピエンス
Sapiens
as
guinea
pigs
実体なき悪魔
A
demon
without
a
body
ちっともこわくないの
I'm
not
scared
at
all
ナーバスになってく
Are
getting
nervous
皆仲良くできるかな
meme
Can
we
all
get
along,
meme?
あちこちひかる
It's
sparkling
everywhere
ちいさな愛見つけてね
Find
a
little
love
繰り返される世代交代
Generations
keep
changing
泣き寝入りなんてもうやらない
No
more
sleeping
on
the
job
そもそもぶっちゃけ
Let's
be
honest
流行りゃしないさ
It
won't
be
popular
脳死状態でなにができる
What
can
you
do
when
your
brain
is
dead?
条件反射
しょうもないから
Conditioned
reflexes
are
stupid
こう!と思えばすぐ発射
Fire
away
as
soon
as
you
think
of
something!
オーライ
崩壊ゲシュタルト
Alright,
Gestalt
collapse
罪になんなけりゃ気づかんの?
If
it's
not
a
crime,
will
you
notice?
怪我すんよっていっても聞かない
I
tell
you
you'll
get
hurt,
but
you
won't
listen
自我強固
痛そうよ
Your
ego
is
strong,
it
must
hurt
ちょうどイー
感じがわかれば
Just
right,
if
you
understand
the
feeling
舌打ちしなくてすむのに
You
won't
have
to
click
your
tongue
なんつってー
もういいです
Whatever.
It's
fine.
皆がおかしなこの現代
Everyone
is
crazy
in
this
modern
world
変態の天才になってほしーって
I
want
you
to
become
a
genius
pervert
思ってるのに
But
you
think
it's
weird
迷惑な選択だ
計画は正確に
It's
a
nuisance,
but
the
plan
is
precise
Get
your
dream
Get
your
dream
贅沢もいいじゃない
Luxury
is
fine,
isn't
it?
脆弱な脳みそで
With
a
weak
brain
連絡は迅速に
折角なら勉学を
Contact
me
quickly,
for
your
studies,
if
possible
Get
your
meme
Get
your
meme
デジタルキッズ
敵が好き
Digital
kids,
they
love
their
enemies
練り歩き
始めるのはひとり遊び
They
start
walking
around,
playing
by
themselves
どっちつかずの僕をゆるしてくれ
Forgive
me
for
being
so
indecisive
バタフライ飛び舞う
Butterflies
flutter
by
自己犠牲シグナル
Self-sacrifice
signal
きらきら星に成る
Becoming
a
twinkling
star
わっと泣き散らして
Crying
and
scattering
だっこしておぶって
Hold
me
close
and
carry
me
どっと湧いた疲れ癒やして
Soothe
my
overwhelming
tiredness
朝靄に浮く
花
夢みる
空
風
Morning
mist,
floating
flowers,
dreams,
sky,
wind
水色から湧き出した
Emerging
from
the
blue
ぼくらデザイノイド
We
are
designoids
きみのうつくしさを知る
And
know
your
beauty
どうかどうか
よろしくどうぞ
Please,
please,
take
care
パーフェクトな○でしょう
It
must
be
perfect,
right?
暗転する祭典ショー
The
festival
show
goes
dark
まわるまわるまわされる思考が
My
thoughts
spin
around
and
around
利口な子供にゃ恥じる災禍で
A
disgrace
to
intelligent
children
光るガイアへ
気づく対話で
To
the
luminous
Gaia,
a
meaningful
dialogue
決めた方角の
果てへ
To
the
end
of
the
chosen
direction
いってみたい
知っていたい
I
want
to
go,
I
want
to
know
きっといま
知るときだ
It's
time
to
find
out
誰も皆
知っている
既にもう
Everyone
knows,
already
気づかない
言葉なく
We
don't
realize,
without
words
意識すら
やわらかい
Even
our
consciousness
is
soft
生まれたて
赤子なら
Like
a
newborn
baby
ゆるされた
罪深い
Forgiven,
sinful
無知だから
無知ゆえに
Ignorant,
because
of
ignorance
愛された
みせかけで
Loved,
for
appearances
悲しいがな我々は
It's
sad,
but
we
ひとかたまりにはなれない
Can't
be
whole
どうか争いがおきませんように
Please,
let
there
be
no
fighting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daoko, Shohei Amimori
Album
anima
date de sortie
29-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.